ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Hungarian » Engineering (general)

Carriage

Hungarian translation: szán


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Carriage
Hungarian translation:szán
Entered by: SZM
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

18:34 Nov 29, 2005
English to Hungarian translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering (general) / Fregysg
English term or phrase: Carriage
Általában alváz, de a fúrószerkentyűnél is lehet az?
SZM
Local time: 04:26
szán
Explanation:
Szerszámgépeknél, a pontos beállítás érdekében általában szánt alkalmaznak.
Selected response from:

Hungi
Local time: 04:26
Grading comment
Biztos, hogy mindkettő jó, de a szánt szemléletesebbnek érzem, köszönöm a segítséget.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1szánHungi
4 +1kocsi
Andras Szekany


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
carriage
kocsi


Explanation:
-

Andras Szekany
Hungary
Local time: 04:26
Works in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 84

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  ValtBt
10 hrs
  -> köszi
Login to enter a peer comment (or grade)

15 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
carriage
szán


Explanation:
Szerszámgépeknél, a pontos beállítás érdekében általában szánt alkalmaznak.

Hungi
Local time: 04:26
Specializes in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 60
Grading comment
Biztos, hogy mindkettő jó, de a szánt szemléletesebbnek érzem, köszönöm a segítséget.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  juvera
2 days1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: