Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Hungarian translations [PRO] Tech/Engineering - Engineering (general) / Nyomdai szolgáltatások
English term or phrase:corporate styles
Ma már nem először hozom fel ezt a mondatot.
A "cégstílus" nem mond semmit, esetleg a "cégarculat", "arculati stílus", erre tudok gondolni.
"Any other marketing and creative designs, ranging from the design of colour publications, through logo manuals, corporate styles, company profiles, to final pre-press preparation."
Explanation: Itt a betűtípusokról, betűméretekről, oldalelrendezésekről lehet szó. Azért használnám a vállalat szót, mert ilyen nincs a kis BT-knek, KFT-knek, hanem elsősorban a valódi nagyvállalatok költenek erre.
-------------------------------------------------- Note added at 38 mins (2007-02-20 15:08:06 GMT) --------------------------------------------------
Való igaz, kis cégnek is lehet (és sokaknak van is), de a nagyvállalatokra jellemző a dolog.
És Bernadettnek abban is igaza van, hogy a lista nem teljes: bármi más beletartozhat, ami hozzátartozik a cég arculatához.
Vállalati arculat vagy cégarculat, nagy különbség nincs. Az utóbbit szerintem egybeírjuk. Köszönöm a segítséget. 4 KudoZ points were awarded for this answer
Explanation: Itt a betűtípusokról, betűméretekről, oldalelrendezésekről lehet szó. Azért használnám a vállalat szót, mert ilyen nincs a kis BT-knek, KFT-knek, hanem elsősorban a valódi nagyvállalatok költenek erre.
-------------------------------------------------- Note added at 38 mins (2007-02-20 15:08:06 GMT) --------------------------------------------------
Való igaz, kis cégnek is lehet (és sokaknak van is), de a nagyvállalatokra jellemző a dolog.
És Bernadettnek abban is igaza van, hogy a lista nem teljes: bármi más beletartozhat, ami hozzátartozik a cég arculatához.
László Kovács Local time: 04:27 Specializes in field Native speaker of: Hungarian PRO pts in category: 16
Grading comment
Vállalati arculat vagy cégarculat, nagy különbség nincs. Az utóbbit szerintem egybeírjuk. Köszönöm a segítséget.
KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.