ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Hungarian » Engineering (general)

microingredient

Hungarian translation: mikroösszetevő


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:microingredient
Hungarian translation:mikroösszetevő
Entered by: Krisztina Szűcs
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

11:25 Dec 15, 2011
English to Hungarian translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering (general) / élelmiszeripari silók
English term or phrase: microingredient
"Microingredient batching system:
This system is a group of appliances dedicated to the storing, weighing and batching of powdered ingredients to be added to the main components of a mix, from a few tenths of a gram to several kilos."

Köszönöm!
Krisztina Szűcs
Romania
Local time: 05:30
mikroösszetevő
Explanation:
http://elelmiszervizsgalat.hu/content/view/86/114/


2. Műszeres analitikai vizsgálatok

Ezeket az eljárásokat elsősorban az élelmiszerek azon komponenseinek vizsgálatára, mennyiségének meghatározására alkalmazzuk, amelyek kis koncentrációban, akár milliomod- (parts per million, ppm), vagy egyes esetekben milliárdod-(parts per billion, ppb) részben találhatók meg.

Ilyenek anyagok lehetnek például az élelmiszerekben kis koncentrációban jelen lévő természetes komponensek (vitaminok, aroma anyagok egyéb mikroösszetevők, nyomelemek stb). Illetve az előállítás folyamán dúsítási céllal, szándékosan hozzáadott ugyanezen anyagok, továbbá egyéb technológiai adalékanyagok (tartósítószerek, színezékek, édesítőszerek stb.).

Szintén műszeres analitikai módszerekkel vizsgálhatók a toxikus, káros anyagok (környezetből, technológiából származó, a nyersanyagokban természetes tartalomként előforduló, a technológia, a higiénia vagy a berendezések, eszközök nem kellő gondossággal való alkalmazása során kerülhetnek az élelmiszerekbe). Legjelentősebb képviselői: mikotoxinok, mérgező nehézfémek, növényvédőszer-maradékok és és állatgyógyászati gyógyszerek maradékai

--------------------------------------------------
Note added at 1 day20 hrs (2011-12-17 07:53:58 GMT)
--------------------------------------------------

**** Nyelvileg mi mindent bele kehet magyarázni egy kifejezésbe, ha egyes szavak ismerősebbnek hangzanak ... *****

Nyelvileg és logikailag:
A nagypontosságút hagyjuk meg high-precision-nek.
A microingredient meg mikroösszetevőnek.

Miről is van szó?

http://www.magmilling.hu/index.php?item=galleries&mmid=148&o...

Mikroadagoló

http://www.magmilling.hu/index.php?item=galleries&gallery_id...

Porszerű anyagok pontos adagolására 3-350 liter/óra teljesítménnyel.

http://www.magmilling.hu/?item=dynamic_pages&page=mikroadago...


MIKROADAGOLÓ



A lisztjavító szerek, nehezen folyó anyagok folyamatos precíz adagolásához használható készülék.

3-350 liter/óra teljesítményhez választható adagoló csigákkal.

Csigaválaszték: ø25mm - ø70mm

Az anyag és csigaház vibromotorral való mozgatása tökéletes ürítést, állandóan anyaggal töltött adagoló-teret biztosít.

Adagolás mennyiségének szabályozása frekvenciaváltóval történik.

Adagolási pontosság: +/- 1-2%.

Igény szerint rozsdamentes kivitelben is készülhet.

-----------------------------------------------------
És mit ír Krisztina szövege?

"Microingredient batching system:
This system is a group of appliances dedicated to the storing, weighing and batching of powdered ingredients to be added to the main components of a mix, from a few tenths of a gram to several kilos."

A nagypontosság high-precision, a micro meg mikro(összetevőkre) utal és úgyis hívják.

Selected response from:

Katalin Szilárd
Hungary
Local time: 04:30
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +3[Itt] nagypontosságú adagoló rendszer
hollowman2
5 +1mikroösszetevő
Katalin Szilárd


Discussion entries: 4





  

Answers


56 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
microingredient batching system
[Itt] nagypontosságú adagoló rendszer


Explanation:
Értelemszerűen.



hollowman2
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 12
Notes to answerer
Asker: Köszönöm, hollowman2!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Péter Tófalvi
6 hrs
  -> Köszönöm!

agree  Ildiko Santana
6 hrs
  -> Köszönöm!

disagree  Katalin Szilárd: Kizárt, hogy a microingredient nagypontosságút jelentene. Lásd: http://tinyurl.com/85w6fjr Micro Ingredient Batching Systems -> the batching of micro-ingredients. A nagypontosságú amúgy is high-presicision lenne, 1értelműen mikroösszetevőkről van szó
8 hrs
  -> Értelemszerű és kellően kifejező is az általam ajánlott megoldás. – A döntést bízzuk Krisztinára.

agree  juvera
23 hrs
  -> Köszönöm!

agree  Attila Bielik: értelemszerűen
1 day9 hrs
  -> Köszönöm!
Login to enter a peer comment (or grade)

4 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
mikroösszetevő


Explanation:
http://elelmiszervizsgalat.hu/content/view/86/114/


2. Műszeres analitikai vizsgálatok

Ezeket az eljárásokat elsősorban az élelmiszerek azon komponenseinek vizsgálatára, mennyiségének meghatározására alkalmazzuk, amelyek kis koncentrációban, akár milliomod- (parts per million, ppm), vagy egyes esetekben milliárdod-(parts per billion, ppb) részben találhatók meg.

Ilyenek anyagok lehetnek például az élelmiszerekben kis koncentrációban jelen lévő természetes komponensek (vitaminok, aroma anyagok egyéb mikroösszetevők, nyomelemek stb). Illetve az előállítás folyamán dúsítási céllal, szándékosan hozzáadott ugyanezen anyagok, továbbá egyéb technológiai adalékanyagok (tartósítószerek, színezékek, édesítőszerek stb.).

Szintén műszeres analitikai módszerekkel vizsgálhatók a toxikus, káros anyagok (környezetből, technológiából származó, a nyersanyagokban természetes tartalomként előforduló, a technológia, a higiénia vagy a berendezések, eszközök nem kellő gondossággal való alkalmazása során kerülhetnek az élelmiszerekbe). Legjelentősebb képviselői: mikotoxinok, mérgező nehézfémek, növényvédőszer-maradékok és és állatgyógyászati gyógyszerek maradékai

--------------------------------------------------
Note added at 1 day20 hrs (2011-12-17 07:53:58 GMT)
--------------------------------------------------

**** Nyelvileg mi mindent bele kehet magyarázni egy kifejezésbe, ha egyes szavak ismerősebbnek hangzanak ... *****

Nyelvileg és logikailag:
A nagypontosságút hagyjuk meg high-precision-nek.
A microingredient meg mikroösszetevőnek.

Miről is van szó?

http://www.magmilling.hu/index.php?item=galleries&mmid=148&o...

Mikroadagoló

http://www.magmilling.hu/index.php?item=galleries&gallery_id...

Porszerű anyagok pontos adagolására 3-350 liter/óra teljesítménnyel.

http://www.magmilling.hu/?item=dynamic_pages&page=mikroadago...


MIKROADAGOLÓ



A lisztjavító szerek, nehezen folyó anyagok folyamatos precíz adagolásához használható készülék.

3-350 liter/óra teljesítményhez választható adagoló csigákkal.

Csigaválaszték: ø25mm - ø70mm

Az anyag és csigaház vibromotorral való mozgatása tökéletes ürítést, állandóan anyaggal töltött adagoló-teret biztosít.

Adagolás mennyiségének szabályozása frekvenciaváltóval történik.

Adagolási pontosság: +/- 1-2%.

Igény szerint rozsdamentes kivitelben is készülhet.

-----------------------------------------------------
És mit ír Krisztina szövege?

"Microingredient batching system:
This system is a group of appliances dedicated to the storing, weighing and batching of powdered ingredients to be added to the main components of a mix, from a few tenths of a gram to several kilos."

A nagypontosság high-precision, a micro meg mikro(összetevőkre) utal és úgyis hívják.



Katalin Szilárd
Hungary
Local time: 04:30
Works in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 24
Notes to answerer
Asker: Köszi, Katalin!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Klára Kalamár
32 mins
  -> Köszönöm!

agree  Balázs Sudár
10 hrs
  -> Köszönöm!

disagree  hollowman2: A szó szerinti fordítás nem kellően kifejező. Ráadásul az eredeti tartalom elsikkad. // Adott szövegösszefüggésben nem javaslom.
11 hrs
  -> A fekete az fekete, a fehér pedig fehér -> A microingredient pedig mikroössztevő.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: