KudoZ home » English to Hungarian » Finance (general)

free cash flow

Hungarian translation: szabad/fennmaradó/rendelkezésre álló/megtermelt cash flow/pénzösszeg/(kész)pénz

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:free cash flow
Hungarian translation:szabad/fennmaradó/rendelkezésre álló/megtermelt cash flow/pénzösszeg/(kész)pénz
Entered by: Péter Tófalvi
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

15:20 May 2, 2008
English to Hungarian translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general) / pénzügyi beszámolók
English term or phrase: free cash flow
Tipp: üzleti pénzforgalom (cash flow)
De mi legyen a free-vel?
Péter Tófalvi
Hungary
Local time: 04:06
fennmaradó/rendelkezésre álló/szabad megtermelt pénzösszeg/(kész)pénz
Explanation:
a pénzügyi szótár szerint egy változat lehetséges: (mint a kollega is már javasolta) szabad cash flow
Definíció
A működési cash flow, minusz az idegen tőkével kapcsolatos kiadások és a fizetendő osztalék.
Bővebben:
A cash flow kimutatás nem az eredmény kimutatására helyezi a hangsúlyt, hanem a vállalathoz beáramló és onnan kiáramló pénzt állítja a középpontba. A free cash flow az a pénzösszeg, ami a vállalatnál marad, miután az kifizette az össszes kidaását.

De ha magyarul akarjuk, akkor talán a rendelkezésre álló/fennmaradó/szabad megtermelt pénzösszeg/(kész)pénz kifejezésre szavaznék

(cash flow

Fordítás
megtermelt készpénz
pénzáramlás
pénzfolyam
pénzforgalom
tőkeáramlás
tőkeforgalom

elég jól elmagyarázza a wiki is: http://en.wikipedia.org/wiki/Free_cash_flow
vagy itt is:http://www.investopedia.com/terms/f/freecashflow.asp
Selected response from:

Eniko Wright
Local time: 21:06
Grading comment
Díjaztam a kutatómunkát. :-)
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +3szabad cash flow
dr. Imre Körmöczi
4működési cash flow
Dr. Eleonora Fejes
4fennmaradó/rendelkezésre álló/szabad megtermelt pénzösszeg/(kész)pénz
Eniko Wright


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
szabad cash flow


Explanation:
A cash flow kifejezést lehet angolul hagyni, inkább azt használják, mint a magyar fordítását. A "free" szó pedig arra utal, hogy a cash inflow ekkora részét nem kell a cash outflow-ban szereplő kiadások fedezésére fordítani, vagyis ennyivel meghaladja a cash inflow a cash outflow-t. Ezért ez az összeg szabadon felhasználható más célokra.

dr. Imre Körmöczi
Hungary
Local time: 04:06
Native speaker of: Hungarian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  juvera: Vagy FCF "magyarul" is.
4 hrs
  -> Köszönöm!

agree  Angéla Görbe
5 hrs
  -> Köszönöm!

agree  Iosif JUHASZ
4 days
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
fennmaradó/rendelkezésre álló/szabad megtermelt pénzösszeg/(kész)pénz


Explanation:
a pénzügyi szótár szerint egy változat lehetséges: (mint a kollega is már javasolta) szabad cash flow
Definíció
A működési cash flow, minusz az idegen tőkével kapcsolatos kiadások és a fizetendő osztalék.
Bővebben:
A cash flow kimutatás nem az eredmény kimutatására helyezi a hangsúlyt, hanem a vállalathoz beáramló és onnan kiáramló pénzt állítja a középpontba. A free cash flow az a pénzösszeg, ami a vállalatnál marad, miután az kifizette az össszes kidaását.

De ha magyarul akarjuk, akkor talán a rendelkezésre álló/fennmaradó/szabad megtermelt pénzösszeg/(kész)pénz kifejezésre szavaznék

(cash flow

Fordítás
megtermelt készpénz
pénzáramlás
pénzfolyam
pénzforgalom
tőkeáramlás
tőkeforgalom

elég jól elmagyarázza a wiki is: http://en.wikipedia.org/wiki/Free_cash_flow
vagy itt is:http://www.investopedia.com/terms/f/freecashflow.asp


Eniko Wright
Local time: 21:06
Specializes in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Díjaztam a kutatómunkát. :-)
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
működési cash flow


Explanation:
Én is meghagynám a cash flow kifejezést, a free , az idegen tőke költség és az osztalék levonása után a működesre szabadon fennmaradó, rendelkezésre álló összeg.

Dr. Eleonora Fejes
Local time: 22:06
Works in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search