ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Hungarian » Finance (general)

deleverage

Hungarian translation: tőkeáttétel csökkentése


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:deleverage
Hungarian translation:tőkeáttétel csökkentése
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

For term searches and specialty glossaries, please try the new GBK glossaries
20:54 Sep 22, 2008
English to Hungarian translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general)
Additional field(s): Business/Commerce (general), Investment / Securities
English term or phrase: deleverage
Definition from Investopedia:
A company's attempt to decrease its financial leverage. The best way for a company to delever is to immediately pay off any existing debt on its balance sheet. If it is unable to do this, the company will be in significant risk of defaulting.

Example sentence(s):
  • The Federal Reserve Chairman told an audience at the Chicago Federal Reserve Thursday that financial outfits need to deleverage and improve their ability to manage risk. Forbes.com
  • As leveraged investors begin to feel pain in their portfolios, not only do they begin to question broader risk exposure in a much more meaningful manner, but many are both forced to and many choose to deleverage, at least for a period, to stop the short term hemorrhaging. Gold Digest
  • American Restaurant Group, Inc. Reaches Agreement With Noteholders To Deleverage Its Balance Sheet. Goliath
Glossary-building KudoZ




This question was created by:


This question is closed

tőkeáttétel csökkentése
Definition:
A leverage = tőkeáttétel a vállalat idegen tőke/ saját tőke állományát mutatja (hitel kontra az alaptőke és a tartalékok).
A tőkeáttétel növekedése azt jelzi, hogy a cég egyre kevésbé saját pénzből, egyre inkább hitelekből és kölcsönökből finanszírozza magát (a folyó működést és/vagy a fejlesztéseket).
A tőkeáttétel csökkenése az ezzel ellentétes folyamat, amikor az idegen tőke aránya csökken, ami jellemzően a hitelek visszafizetését jelenti, de az értékpapírpiacon jelentheti a hitelből finanszírozott, vagy megadott (pl. feltöltési) kötelezettségekkel járó pozíciók felszámolását is.
Selected response from:

Eva Blanar
Hungary
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of translations provided
4 +3tőkeáttétel csökkentése
Eva Blanar


  

Translations offered


22 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
tőkeáttétel csökkentése


Definition from own experience or research:
A leverage = tőkeáttétel a vállalat idegen tőke/ saját tőke állományát mutatja (hitel kontra az alaptőke és a tartalékok).
A tőkeáttétel növekedése azt jelzi, hogy a cég egyre kevésbé saját pénzből, egyre inkább hitelekből és kölcsönökből finanszírozza magát (a folyó működést és/vagy a fejlesztéseket).
A tőkeáttétel csökkenése az ezzel ellentétes folyamat, amikor az idegen tőke aránya csökken, ami jellemzően a hitelek visszafizetését jelenti, de az értékpapírpiacon jelentheti a hitelből finanszírozott, vagy megadott (pl. feltöltési) kötelezettségekkel járó pozíciók felszámolását is.

Example sentence(s):
  • A rövid lejáratú értékpapírok kibocsátására támaszkodó befektetők és bankok így finanszírozási nehézségekkel szembesültek, ráadásul a még elérhető források ára is megugrott és futamideje lerövidült. Ez a meglévő befektetett eszközök kényszerértékesítésére, a tőkeáttételes pozíciók felszámolására kényszerített sok befektetőt („deleverage”), akik az amerikai másodrendű válságban közvetlenül nem érintett piacokon is próbáltak likviditáshoz jutni, átterítve az áresést más piacokra. - Magyar Nemzeti Bank (NBH)  

Explanation:
A deleverage magyarul elvben lehet mind "a tőkeáttétel csökkentése", mind pedig annak "csökkenése", de - mivel divatszó, és nemrégiben keletkezett - inkább az előbbi értelemben használják, tehát a tudatos cselekvésre, amikor egy vállalat például befektetett eszközöket, részesedéseket ad el és a befolyt pénzből visszafizeti adósságát vagy annak egy részét. (Egy fedezeti alap esetében viszont - amely rövid lejáratú adósságot használ fel hosszú távú befektetésre - a pozíció felszámolása a megoldás: ebből a felvett hitel visszafizethető és a további finanszírozási igény már nem merül fel.)
A leverage épp ezért expanzív, a deleverage defenzív magatartás - a defenzív hozzáállást pedig többnyire financiális vagy pénzpiaci zavarok idézik elő.

Érdekesség, hogy a "leverage" két jelentéssel bír:
1. az idegen tőke / saját tőke arány, mint állapot vagy mérőszám (amit általában a debt/equity ratio-val mérnek;
2. a tőkeáttétel növekedése, mint folyamat vagy jellegzetesség (pl. tőkeáttételes pozíció = olyan befektetés, amire majd még költeni kell).
A deleverage esetében tudtommal ilyen kettős jelentés nincs (az csak folyamat, illetve hozzáállás - mérőszám nélkül).

A tőkeáttétel általában akkor növekszik, ha a saját tőke költségénél alacsonyabb az idegen tőke költsége (ez utóbbi: hitelfelvétel, a jegyzett tőkébe nem beszámító instrumentumok -pl. alárendelt kölcsöntőke vagy elsőbbségi részvények).
Ha például egy cég bármikor könnyedén el tud adni új kibocsátású részvényeket a piacon vagy célzottan, befektetőknek, jó árfolyamon (tőkeemelés), akkor nem vesz fel hitelt, hiszen így olcsóbb.
Ha viszont el tudna is adni újabb részvényeket, de ezzel a tőkéje nagyon felhígulna (az egy részvényre jutó eredmény kicsi lenne, így a részvényárfolyam is esne), akkor jobban jár, ha hitelt vesz fel, mert ott egyértelműek a terhek és a következmények.

A deleverage esetében már nem annyira a saját tőke költsége és az érvényes hitelkondíciók játszanak szerepet. Sokkal inkább a tőkeszerkezeti megfontolások, különös tekintettel a költségtényezők és a likviditás hosszú távú alakulására.

--------------------------------------------------
Note added at 10 days (2008-10-03 09:16:08 GMT)
--------------------------------------------------

Egy kapcsolódó kifejezés a "deleveraging" - mint főnév - itt van egy jó összefoglaló, angolul: http://mises.org/story/3064#_ftn1
Eva Blanar
Hungary
Local time: 04:37
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 323

Votes in favor of/against selecting this as the best translation of the term asked
Yes  Katalin Szilárd
17 days

Yes  xxxhollowman
97 days

Yes  bbszilvi
97 days
Login to enter a peer comment (or grade)




The glossary compiled from Glossary-building KudoZ is made available openly under the Creative Commons "By" license (v3.0). By submitting this form, you agree to make your contribution available to others under the terms of that license.
Creative Commons License

Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: