ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Hungarian » Finance (general)

carry trade

Hungarian translation: tőkeáttétes/átvitt kereskedés / carry trade


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:carry trade
Hungarian translation:tőkeáttétes/átvitt kereskedés / carry trade
Entered by: Katalin Szilárd
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

11:52 Apr 2, 2009
English to Hungarian translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general)
English term or phrase: carry trade
Szövegkörnyezet:
"Financial regulation going forward should abolish tax havens, eliminate shell corporations and other forms of regulation-evasion, and restrict the carry trades and foreign-currency-linked debt instruments that fatally infected Iceland and central Europe in recent years."
Janos Fazakas
Local time: 04:37
tőkeáttétes ügyletek / carry trade
Explanation:
http://www.monitormagazin.hu/cgi-bin/monitor/index.cgi?view=...


"Gazdasági percek - Tőkeáttétes (spekulációs) carry trade befektetések 2008. szeptember 01.

Évente két számjegyű nyereséget hoz ma már több száz magyar magánbefektetõnek is, hogy – a nagy nemzetközi befektetési alapokat „lemásolva” – olcsó devizahitelbõl vásárolnak magyar álllam-kötvényeket. A népszerű carry trade stratégia már néhány millió forintos befektetésre is busásan fizet.
A pénzügyi szakzsargonban carry trade-nek (magyarul átvitt kereskedésnek) nevezett módszer lényege, hogy a befektetõk alacsony kamatozású devizában vesznek fel hitelt. Az ily módon szerzett pénzt a hitelkamatnál magasabb hozamot kínáló fejlõdõ piaci devizában államkötvényekbe, részvényekbe fektetik be. A hitel fedezete maga a befektetés, a nyereség pedig az olcsó hitel és a többet hozó befektetés különbsége. "
Selected response from:

Katalin Szilárd
Hungary
Local time: 04:37
Grading comment
Mindenkinek nagyon köszönöm
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2tőkeáttétes ügyletek / carry trade
Katalin Szilárd
5hozamkülönbözetre alapozott ügyletekkriszti_214


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
tőkeáttétes ügyletek / carry trade


Explanation:
http://www.monitormagazin.hu/cgi-bin/monitor/index.cgi?view=...


"Gazdasági percek - Tőkeáttétes (spekulációs) carry trade befektetések 2008. szeptember 01.

Évente két számjegyű nyereséget hoz ma már több száz magyar magánbefektetõnek is, hogy – a nagy nemzetközi befektetési alapokat „lemásolva” – olcsó devizahitelbõl vásárolnak magyar álllam-kötvényeket. A népszerű carry trade stratégia már néhány millió forintos befektetésre is busásan fizet.
A pénzügyi szakzsargonban carry trade-nek (magyarul átvitt kereskedésnek) nevezett módszer lényege, hogy a befektetõk alacsony kamatozású devizában vesznek fel hitelt. Az ily módon szerzett pénzt a hitelkamatnál magasabb hozamot kínáló fejlõdõ piaci devizában államkötvényekbe, részvényekbe fektetik be. A hitel fedezete maga a befektetés, a nyereség pedig az olcsó hitel és a többet hozó befektetés különbsége. "

Katalin Szilárd
Hungary
Local time: 04:37
Specializes in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 205
Grading comment
Mindenkinek nagyon köszönöm

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Eva H: átvitt kereskedés
4 mins
  -> Köszönöm!

agree  Eva Blanar: szerintem is az "átvitt kereskedés" a jó, a tőkeáttétes az idézett passzusban is csak a carry trade jelzője
20 hrs
  -> Köszönöm!
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
hozamkülönbözetre alapozott ügyletek


Explanation:
A carry trade olyan ügylet, amelynek során alacsony kamatszintű országban felvet hitelből finanszírozzák magasabb kamatszintű ország instrumentumait.

Az MNB és a PSZÁF elnöke által kiadott ajánlásban így szerepel
http://www.mnb.hu/resource.aspx?ResourceID=mnbfile&resourcen...

kriszti_214
Hungary
Local time: 04:37
Specializes in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Apr 7, 2009 - Changes made by Katalin Szilárd:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: