ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Hungarian » Finance (general)

Group Reporting Package

Hungarian translation: cégcsoport teljes pénzügyi kimutatásai


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:group reporting package
Hungarian translation:cégcsoport teljes pénzügyi kimutatásai
Entered by: Ildiko Santana
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

09:42 Feb 9, 2010
English to Hungarian translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general) / beszámoló
English term or phrase: Group Reporting Package
a Csoport IFRS szerint készített beszámolója (beszámoló csomag?) - elég lehetetlenül hangzik
Sarah Agoston
Hungary
Local time: 04:38
... cégcsoport teljes pénzügyi kimutatásai
Explanation:
Véleményem szerint a "Reporting Package" fordítása "Teljes Pénzügyi Kimutatások", a "Group" pedig "Cégcsoport"-ra utal (pl. MVM, OMV, stb.). Az IFRS (International Financial Reporting Standards / Nemzetközi Pénzügyi Beszámolási Standardok) szerinti Teljes Pénzügyi Kimutatásokat XY cégcsoport mutatta be.

"A teljes pénzügyi kimutatások tartalmazzák a mérleget és az eredménykimutatást, egy olyan kimutatást, amely a saját tőke összes változásait mutatja vagy a saját tőke olyan változásait, amelyek nem azonosak azokkal, amelyek a tulajdonosokkal folytatott tőkeműveletekből és a tulajdonosoknak történt felosztásból származnak; továbbá a cash-flow-kimutatást, a számviteli politika leírását és a magyarázó megjegyzéseket."
/forrás: Magyar Könyvvizsgálói Kamara/

"(c) a megelőző évben az IFRS-eknek való megfelelésre vonatkozó kifejezett és korlátozás nélküli kijelentést is tartalmazó pénzügyi kimutatásokat mutatott be;"
"(c) presented financial statements in the previous year that contained an explicit and unreserved statement of compliance with IFRSs,"
/forrás: Eur-lex kétnyelvű megjelenítés, Commission Regulation (EC) No 707/2004 of April 2004 - A Bizottság 707/2004/EK rendelete (2004. április 6.)/
Selected response from:

Ildiko Santana
United States
Local time: 19:38
Grading comment
köszönöm
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5... cégcsoport teljes pénzügyi kimutatásai
Ildiko Santana
5csoport jelentéscsomag / csoport jelentési csomag
Katalin Szilárd
4komplex beszámoló, komplex pénzügyi jelentésdirectenglish
3pénzügyi kimutatásokra vonatkozó könyvvizsgálói jelentéscsomag
Blanka Nagy


  

Answers


40 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
group reporting package
pénzügyi kimutatásokra vonatkozó könyvvizsgálói jelentéscsomag


Explanation:
"...a megelőző évben az IFRS-eknek való megfelelésre vonatkozó kifejezett és korlátozás nélküli kijelentést is tartalmazó pénzügyi kimutatásokat mutatott be; még akkor is, ha a könyvvizsgáló az e pénzügyi kimutatásokra vonatkozó könyvvizsgálói jelentését korlátozta."
http://eur-lex.europa.eu/Notice.do?mode=dbl&lang=en&ihmlang=...

Blanka Nagy
Germany
Local time: 04:38
Works in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 19
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
group reporting package
csoport jelentéscsomag / csoport jelentési csomag


Explanation:
A jelentéscsomag jó: a reporting requirements (jelentési követelmények) mintájára. De szerintem nem kell bővíteni:
csoport jelentéscsomag / jelentési csomag. Ennyi. Se több, se kevesebb.

http://www.mkvk.hu/letolthetoanyagok/tagozatok/Pttanyagok/At...

"Magyarországi hatás

o Közvetlen : BÉT-en jegyzett cégek (Önálló beszámoló)
o Közvetett : Anyavállalat jegyzett EU tőzsdén Csoport jelentési csomag"

http://www.ariadnereporting.hu/Overview.html

"Az SAP Business One felhasználók számára, az Ariadne Reporting kiegészítéseként összeállítottunk egy speciális jelentéscsomagot, az Ariadne Plus-t."

http://www.msztarsasag.hu/download/B2_Szerzodes_ajanlat_2007...


"a Szervezet csoportelőírások szerint 2007. december 31-ei és 2008. december 31-ei fordulónappal összeállított konszolidációs jelentéscsomagja (továbbiakban számviteli beszámoló) vonatkozásában elvégzi az anyavállalat könyvvizsgálójának kérése szerinti eljárásokat, amelyről írásos jelentést bocsájt ki az anyavállalat könyvvizsgálója által előírt formában."

Katalin Szilárd
Hungary
Local time: 04:38
Specializes in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 205
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
group reporting package
komplex beszámoló, komplex pénzügyi jelentés


Explanation:
a "package", mint "csomag" azt jelenti szerintem, hogy a beszámoló több elemből, pénzügyi jelentésből áll;
a "group" vállalatcsoportra utalhat;
tehát a Vállalatcsoport komplex beszámolójáról lehet szó

directenglish
Hungary
Local time: 04:38
Specializes in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 22
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
... group reporting package
... cégcsoport teljes pénzügyi kimutatásai


Explanation:
Véleményem szerint a "Reporting Package" fordítása "Teljes Pénzügyi Kimutatások", a "Group" pedig "Cégcsoport"-ra utal (pl. MVM, OMV, stb.). Az IFRS (International Financial Reporting Standards / Nemzetközi Pénzügyi Beszámolási Standardok) szerinti Teljes Pénzügyi Kimutatásokat XY cégcsoport mutatta be.

"A teljes pénzügyi kimutatások tartalmazzák a mérleget és az eredménykimutatást, egy olyan kimutatást, amely a saját tőke összes változásait mutatja vagy a saját tőke olyan változásait, amelyek nem azonosak azokkal, amelyek a tulajdonosokkal folytatott tőkeműveletekből és a tulajdonosoknak történt felosztásból származnak; továbbá a cash-flow-kimutatást, a számviteli politika leírását és a magyarázó megjegyzéseket."
/forrás: Magyar Könyvvizsgálói Kamara/

"(c) a megelőző évben az IFRS-eknek való megfelelésre vonatkozó kifejezett és korlátozás nélküli kijelentést is tartalmazó pénzügyi kimutatásokat mutatott be;"
"(c) presented financial statements in the previous year that contained an explicit and unreserved statement of compliance with IFRSs,"
/forrás: Eur-lex kétnyelvű megjelenítés, Commission Regulation (EC) No 707/2004 of April 2004 - A Bizottság 707/2004/EK rendelete (2004. április 6.)/


    Reference: http://www.mkvk.hu/szervezet/alapitvanyaink/mszf/ifrs
    Reference: http://eur-lex.europa.eu
Ildiko Santana
United States
Local time: 19:38
Specializes in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 110
Grading comment
köszönöm
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Feb 16, 2010 - Changes made by Ildiko Santana:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: