Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. English to Hungarian translations [PRO] Bus/Financial - Finance (general) / transzferárak | | English term or phrase: on-demand loan | Kedves Kollégák!
A fenti kifejezés magyar megfelelőjének megtalálásához kérem szíves segítségüket.
Kontextus:
The loans under analysis does not have maturity, they are on-demand loans, which means, that the loans are repayable upon the demand of the lender.
Előre is köszönöm szépen a válaszokat!
Üdvözlettel
László |
|  László SZABÓKudoZ activityQuestions: 75 ( 11 open) ( 1 without valid answers) ( 2 closed without grading) Answers: 42 Hungary
| | Local time: 04:40
|
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
2 hrs confidence: peer agreement (net): -1 látra szóló hitel
Explanation: Az on-demand loan a megújuló hitelek (revolving loans) egyik típusa. Szemben a határidős hitellel (term facility), a visszafizetés a hitelező felszólítására (on demand of the lender) történik, nem előre meghatározott ütemezéssel.
A mondat:
AN:
The loans under analysis does not have maturity, they are on-demand loans, which means, that the loans are repayable upon the demand of the lender.
MA:
Az elemzés tárgyát képező hiteleknek nincs lejárati idejük, ezek látra szóló hitelek, ami azt jelenti, hogy a hiteleket a hitelező felszólítására kell visszafizetni.
demand note = fizetési felszólítás
demand bill = látra szóló váltó
AN:
"3. Loans and advances to credit institutions:
(a) repayable on demand
(b) other loans and advances"
MA:
"3. Hitelintézeteknek nyújtott kölcsönök és hitelek:
a) látra szóló;
b) egyéb hitelek és követelések."
(Tanács 86/635/EEC irányelve (1986. december 8.) a bankok és más pénzügyi intézmények éves beszámolójáról és konszolidált éves beszámolójáról / Council Directive 86/635/EEC of 8 December 1986 on the annual accounts and consolidated accounts of banks and other financial institutions)
AN:
"(g) an indication that the consumer may be requested to repay the amount of credit in full on demand at any time"
MA:
"g) annak feltüntetése, hogy a fogyasztót bármikor felszólíthatják a teljes hitelösszeg visszafizetésére"
(Directive 2008/48/EC Of the European Parliament and of the Council of 23 April 2008 / Az Európai Parlament és a Tanács 2008/48/EK irányelve (2008. április 23.))
"Fedezet nélküli esetben általában kisebb összegű hitel kerül folyósításra (...) általában először telefonon, vagy levélben érkezik a felszólítás. (...) Két legfontosabb fajtája a látra szóló és a lekötött betét."
(Hitelnavigátor)
-------------------------------------------------- Note added at 5 hrs (2011-07-18 03:06:06 GMT) --------------------------------------------------
Sajnos az én üzleti szótáramban az "on-demand loan" nem szerepel, csak az "on demand" - ott mindössze az áll, hogy "bemutatóra, látra, kívánatra". Remélem, másnak van ennél "okosabb" szótára.. :)
-------------------------------------------------- Note added at 1 day9 hrs (2011-07-19 07:40:36 GMT) --------------------------------------------------
Kedves László, nincs mit. Én ugyan nem érzek bizonytalanságot - hisz a megadott angol definíció egyezik a magyarral -, de a "felszólításra visszafizetendő hitel" áthidaló megoldást magam is támogatom. :)
|  Ildiko Santana United States Local time: 19:40 Specializes in field Native speaker of: Hungarian, English PRO pts in category: 110
|
| | Notes to answerer
Asker: Köszönöm szépen a választ. Mivel ekkora a bizonytalanság, "felszólításra visszafizetendő hitel"-t írtam a fordításba.
|
|
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |