Hungarian translation: ausztrál szirtisügér v. ausztrál fűrészfogú sügér
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
"minden hasonló ügyben használd a http://fishbase.org/search.php honlapot, ez az etalon ichthyológus körökben, szóval ha akváriumi szövegkörnyezetben találkoztál vele akkor az ékfoltos razbóra, ha tengeri és tényleg Othos dentex akkor ezt nevezzük magyarul ausztrál szirtisügérnek vagy ausztrál fűrészfogú sügérnek."
A forrásom elég megbízható, ő többek között az alábbi művek szerzője =vagy néhol szerkesztője):
Vida Antal (Szerkesztő). A könyv címe: Tengeri halak. Alcím: Tengeri halak az európai vizekben - A tenger - Tengeri horgászat ... www.antikvarium.hu/ant/book.php?ID=63818 - 15k -
www.szoftverbazis.hu/galeria/?id=KE1 - 7k
Halak, kétéltűek, hüllők (magyar). Letöltés · Ajánlja ismerősének is! Korsós Zoltán és Vida Antal Magyarország 80 hal-, 17 kétéltű- és 15 hüllőfaját mutatja ...
szoftverbazis.origo.hu/szoftver/index.html?id=KE1 - 36k -
Igen, a latin név szerint egyértelmű, az világos, de a szószedetben megtévesztő lehet a főcím, mivel ezek szerint több faj is ismert a harlequin néven. Cask erre akartam rámutatni.
-------------------------------------------------- Note added at 12 perc (2008-05-08 10:02:39 GMT) --------------------------------------------------
Igaz... valóban, a bohóchal Amphiprion sebae. Akkor visszavonom ezt a választ...
Krisztina Szűcs Romania Local time: 05:41 Native speaker of: Hungarian
Notes to answerer
Asker: Sajnos ez nem az a bohóchal. A bohóchal latin neve Amphiprion sebae, a rend még egyezik de a további rendszertani kategóriák nem.
Asker: Egyébként a Pixar Némója, ő a bohóchal, és ő bizony clownfish angolul:)
44 mins confidence:
Othos dentex
Explanation: Attóül félek, nincs magyar megfelelője
"A fűrészfogú sügérfélék (Serranidae) a csontos halak (Osteichthyes) főosztályának a sugarasúszójú halak (Actinopterygii) osztályához, ezen belül a sügéralakúak (Perciformes) rendjéhez tartozó család."
-------------------------------------------------- Note added at 44 mins (2008-05-08 10:34:23 GMT) --------------------------------------------------
Explanation: (Az angol tudományos neve trigonostigma heteromorpha)
"Az ékfoltos razbóra (Trigonostigma heteromorpha vagy korábbi nevén Rasbora heteromorpha) Délkelet-Ázsiában őshonos hal, mely akváriumi halként is igen ..."
hu.wikipedia.org/wiki/Ékfoltos_razbóra
-------------------------------------------------- Note added at 20 óra (2008-05-09 05:50:28 GMT) --------------------------------------------------
Az alábbi link szerint Ausztráliában az othos dentex-et, az USA-ban a trigonostigma heteromorpha-t nevezik harlequin fish-nek, tehát az ékfoltos razbóra az USA-beli változat magyar neve, vagyis nem az othos dentex-é (amit nem találok magyarul).
István Hirsch Local time: 04:41 Native speaker of: Hungarian
Notes to answerer
Asker: az a hal nem razbóra, ez sajnos teljesen más, nézzétek meg a latin neve alapján a neten, nem hasonlít sajna.... valóban nem lesz ennek magyar neve?
"minden hasonló ügyben használd a http://fishbase.org/search.php honlapot, ez az etalon ichthyológus körökben, szóval ha akváriumi szövegkörnyezetben találkoztál vele akkor az ékfoltos razbóra, ha tengeri és tényleg Othos dentex akkor ezt nevezzük magyarul ausztrál szirtisügérnek vagy ausztrál fűrészfogú sügérnek."
A forrásom elég megbízható, ő többek között az alábbi művek szerzője =vagy néhol szerkesztője):
Vida Antal (Szerkesztő). A könyv címe: Tengeri halak. Alcím: Tengeri halak az európai vizekben - A tenger - Tengeri horgászat ... www.antikvarium.hu/ant/book.php?ID=63818 - 15k -
www.szoftverbazis.hu/galeria/?id=KE1 - 7k
Halak, kétéltűek, hüllők (magyar). Letöltés · Ajánlja ismerősének is! Korsós Zoltán és Vida Antal Magyarország 80 hal-, 17 kétéltű- és 15 hüllőfaját mutatja ...
szoftverbazis.origo.hu/szoftver/index.html?id=KE1 - 36k -
Krisztina Lelik Greece Local time: 05:41 Native speaker of: Hungarian
Grading comment
Köszönöm, ez jó megoldás!
Notes to answerer
Asker: Én is megérdeklődtem a Temrészettudományi Múzeum egyik munkatársától, aki hasonlót mondott! Köszi!