ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Hungarian » Food & Dairy

basting brush

Hungarian translation: szilikon ecset, szilikon kenőecset


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:basting brush
Hungarian translation:szilikon ecset, szilikon kenőecset
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

For term searches and specialty glossaries, please try the new GBK glossaries
14:15 Sep 18, 2008
English to Hungarian translations [PRO]
Food & Dairy
Additional field(s): Cooking / Culinary
English term or phrase: basting brush
Definition from Cooking.com:
A brush used for brushing oil, butter, or glazes on meats or poultry before or during roasting or broiling; for spreading sauces or oil on pizza dough; and for basting foods as they marinate, grill, or broil.

Example sentence(s):
  • Often, a basting brush comes with a basting pot, a special pot designed to hold the marinade and the basting brush. A niche in the pot keeps the basting brush stable, and the pot is usually meant to hold hot marinades. wiseGEEK
  • Marinades and sauces can add just the right punch to an otherwise bland meal. The Adjustable Basting Brush adjusts for complete basting coverage and a 13" long handle makes the brush comfortable to hold.
  • You would think that buying a basting brush doesn't need much thought but you would be surprised. Did you know that they can harbour bacteria? Everytime you baste meat with marinade, your brush is touching raw meat or poultry. greatfood.ie
Glossary-building KudoZ




This question was created by:


This question is closed

szilikon ecset, szilikon kenőecset
Definition:
Hőálló ecset főzéshez és sütéshez. Olaj, zsiradék, vaj, máz stb. kenésére szolgál.

> pácolhatunk húsokat (sertésszeleteket, csirkeszárnyat, steaket...)
> tojássárgája felkenéséhez süteményekre, pogácsára, stb.
> olvasztott vaj felkenéséhez süteményekre, pogácsára, kiflikre, stb.
> a palacsintasütő, gofrisütő kikenéséhez
> gyümölcsök bevonására - például vonjuk be az őszibarackot vagy az epret dzsem és brandy keverékével, mintegy megkoronázva a desszertet egy ilyen mesteri fogással
> a cukorbevonat felvitelére (pl. a kekszekre. süteményekre)
> a tortaformák, tepsik, sütiformák kizsírozására
> díszíthetünk vele kekszeket, süteményeket, kuglófokat olvasztott csokoládéval
> beboríthatunk gyümölcsöket, például epret, olvasztott csokival
Selected response from:

kyanzes
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of translations provided
4 +3szilikon ecset, szilikon kenőecsetkyanzes


Discussion entries: 1





  

Translations offered


4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
szilikon ecset, szilikon kenőecset


Definition from forgalmazó:
Hőálló ecset főzéshez és sütéshez. Olaj, zsiradék, vaj, máz stb. kenésére szolgál.

> pácolhatunk húsokat (sertésszeleteket, csirkeszárnyat, steaket...)
> tojássárgája felkenéséhez süteményekre, pogácsára, stb.
> olvasztott vaj felkenéséhez süteményekre, pogácsára, kiflikre, stb.
> a palacsintasütő, gofrisütő kikenéséhez
> gyümölcsök bevonására - például vonjuk be az őszibarackot vagy az epret dzsem és brandy keverékével, mintegy megkoronázva a desszertet egy ilyen mesteri fogással
> a cukorbevonat felvitelére (pl. a kekszekre. süteményekre)
> a tortaformák, tepsik, sütiformák kizsírozására
> díszíthetünk vele kekszeket, süteményeket, kuglófokat olvasztott csokoládéval
> beboríthatunk gyümölcsöket, például epret, olvasztott csokival

Example sentence(s):
  • A kenőecset segítségével a töltelék melletti tésztát beolajozzuk. Kinyújtjuk a másik lapot is, és ráterítjük a töltelékre, majd a nyújtóval 3-4-szer erőteljes mozdulatokkal átgurítjuk. - weblink  
  • A mázhoz a tojásfehérjéből és a porcukorból robotgéppel sűrű, fehér, szirupos habot vertem, majd egy szilikon kenőecset segítségével bekentem vele a csillagok tetejét. - weblink  
  • Minden hozzávalót a kezünk ügyébe készítünk, majd előkészítünk egy 20x30 cm nagyságú tepsit. Az alját és az oldalait kenőecset segítségével alaposan kikenjük puha margarinnal, aztán szétvágunk 1 db sütőzacskót, kiterítjük őket, és kibéleljük velük a tepsit: úgy ügyeskedünk, hogy a sütőzacskó anyaga, vagyis a vastag fólia csak szimpla rétegben álljon a tepsiben és az oldalaira 3-4 cm magasságban feljöjjön. - főzés  
kyanzes
Local time: 04:33
Native speaker of: Hungarian
PRO pts in category: 8

Votes in favor of/against selecting this as the best translation of the term asked
Yes  B_Zsuzsa: Arra azért vigyázz, hogy nem mind szilikon! Szóval szerintem csak kenőecset. http://images.google.com/imgres?imgurl=http://www.real-resta...
24 mins

Yes  abrudan: szerintem is elég a "kenőecset"
13 hrs

Yes  xxxhollowman: hőálló kenőecset // szilikon ecset // szilikon kenőecset // kenőecset hőálló szilikon fejjel
1 day9 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




The glossary compiled from Glossary-building KudoZ is made available openly under the Creative Commons "By" license (v3.0). By submitting this form, you agree to make your contribution available to others under the terms of that license.
Creative Commons License

Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: