pinball machine

Hungarian translation: tivoli

12:43 Jul 23, 2005
English to Hungarian translations [Non-PRO]
General / Conversation / Greetings / Letters
English term or phrase: pinball machine
Mi a legáltalánosabb kifejezés rá?
Egy filmanalízis szövegében van, és nem magáról
a masináról van szó, hanem képletesen használják.
juvera
Local time: 16:20
Hungarian translation:tivoli
Explanation:
talán... A tivoli játék, amikor kilőtt golyókat kell visszütögetni:) Egy URL-en találtam tivoliként.
Selected response from:

Miklos Jenei (X)
Grading comment
Mindenkinek köszönöm. Ennél maradtam, mert ez a név nekem is ismerős, és elég formális, beleillik a szövegembe a flipper mellé. A jágót én is láttam a szótárban, de mivel én csak két Jágót ismertem életemben, (az egyik Othellóból, a másik gyerekkori barátnőm nagyapja) nem tetszett.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2flipper
Zoltán Medgyesi
3 +1tivoli
Miklos Jenei (X)
3jágó
Dr. Janos Annus (X)


Discussion entries: 3





  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
flipper


Explanation:
Tudtommal így hívják.

--------------------------------------------------
Note added at 24 mins (2005-07-23 13:08:24 GMT)
--------------------------------------------------

Hm, róka fogta csuka? :-)
Írd golyólökdösős csilingelős-villogós játékgépnek.

Zoltán Medgyesi
Hungary
Local time: 17:20
Native speaker of: Native in HungarianHungarian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Csaba Ban: miért ne lehetne ezt a szót használni? Ráadásul rövid is, tehát feliratnak is jó.
2 hrs

agree  Katalin Horváth McClure: Szerintem is írd azt, hogy "az a golyólökdösős játék".
3 hrs

neutral  Dr. Janos Annus (X): A golyólökdöső játék lehet biliárd/snooker, de akár csocsó is :))
6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

54 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
tivoli


Explanation:
talán... A tivoli játék, amikor kilőtt golyókat kell visszütögetni:) Egy URL-en találtam tivoliként.


    Reference: http://www.sinclair.hu/szoftver/heti_jatek/hetijatek_adatlap...
Miklos Jenei (X)
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Mindenkinek köszönöm. Ennél maradtam, mert ez a név nekem is ismerős, és elég formális, beleillik a szövegembe a flipper mellé. A jágót én is láttam a szótárban, de mivel én csak két Jágót ismertem életemben, (az egyik Othellóból, a másik gyerekkori barátnőm nagyapja) nem tetszett.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Dr. Janos Annus (X): Gyerekkoromban így hívtuk, de hát én még Cseke László korában voltam gyerek. Ld. még http://www.enola.hu/teaor98/21.html, vagy TEÁOR 36.50
5 hrs
  -> koszonom:) Hát, fel kell eleveníteni a régi magyar szavakat:)
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
jágó


Explanation:
Csak a nagy Akadémiai Szótárból (Országh, Futász, Kövecses, 1998, 2002) vettem. Igaz, eddig a Jágót még csak az Othelloból ismertem.

Dr. Janos Annus (X)
Hungary
Local time: 17:20
Works in field
Native speaker of: Hungarian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search