KudoZ home » English to Hungarian » General / Conversation / Greetings / Letters

catch sy

Hungarian translation: váratlanul ér, meglep...

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:catch sy by surprise
Hungarian translation:váratlanul ér, meglep...
Entered by: Andrea Szabados
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

20:18 Sep 3, 2006
English to Hungarian translations [PRO]
General / Conversation / Greetings / Letters
English term or phrase: catch sy
Önértékelő teszt egyik kérdése és a választható válaszok:

"When a prospect catches me by surprise I usually: freeze/become defensive/recover and handle it/ask them why they said that"

Kicsit ködös nekem, mit akar itt pontosan ez a catch. Nem rábukkan, akkor esetleg becsap/rászed, vagy más?

Köszi!
Andrea Szabados
Local time: 12:03
váratlanul ér, meglep...
Explanation:
esetleg meghökkent, megdöbbent, stb.
"catches by surprise" a teljes kifejezés.
Ez lehet pozitív és negatív is, pontosabban nem azon múlik, hanem a szöveg többi részén, azon, hogy a meglepetés jó vagy rossz.
Az ebből a mondatból nem derül ki, hogy vajon miért van negatív tónusa a válaszoknak.
Selected response from:

juvera
Local time: 11:03
Grading comment
Köszönöm!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2váratlanul ér, meglep...juvera
5[meglep]
JANOS SAMU


  

Answers


15 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
váratlanul ér, meglep...


Explanation:
esetleg meghökkent, megdöbbent, stb.
"catches by surprise" a teljes kifejezés.
Ez lehet pozitív és negatív is, pontosabban nem azon múlik, hanem a szöveg többi részén, azon, hogy a meglepetés jó vagy rossz.
Az ebből a mondatból nem derül ki, hogy vajon miért van negatív tónusa a válaszoknak.

juvera
Local time: 11:03
Specializes in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 32
Grading comment
Köszönöm!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Katalin Horváth McClure
3 hrs
  -> Kösz.

agree  Eva Blanar
11 hrs
  -> Kösz.
Login to enter a peer comment (or grade)

19 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
[meglep]


Explanation:
A catch ige fordítása nagyon is a szövegkörnyzettől függ. A megadott mondat nem elegendő szövegkörnyezet a pontosabb árnyalat kiválasztására, mert nincs megadva, hogy mivel kapcsolatos a catch, viszont itt szervesen kapcsolódik a surprisehoz. Ezért én így fordítanám. Amikor egy jelölt (ha többet tudnék a prospect tartalmi viszonyáról, akkor lehet, hogy más szót használnék a jelölt helyett) meglep, akkor megfagy a vér az ereimben / védekező álláspontot veszek fel / megnyugszom és rájövök hogyan kezeljem / rákérdezek, hogy miért mondta, amit mondott.

JANOS SAMU
United States
Local time: 00:03
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 55
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search