ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Hungarian » General / Conversation / Greetings / Letters

multi-ethnic

Hungarian translation: etnikailag sokszínű


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:multi-ethnic
Hungarian translation:etnikailag sokszínű
Entered by: xxxzsuzsa369
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

19:34 Feb 24, 2008
English to Hungarian translations [PRO]
General / Conversation / Greetings / Letters
English term or phrase: multi-ethnic
"London has a very multi-ethnic population"

Először multinacionálisra gondoltam, de az nem ugyanaz.
xxxzsuzsa369
Local time: 03:37
többnemzetiségű
Explanation:
több etnikumból álló
etnikailag színes, sokszínű
irodalmár: népek kavalkádja
finomabb, németes: multikulturális, multikulti
ajakbiggyesztős: keveréknépek alkotják

--------------------------------------------------
Note added at 21 óra (2008-02-25 17:24:08 GMT)
--------------------------------------------------

Nos, annyit még hozzáfűznék, hogy a címsorba írt kifejezést picit hátrébb sorolva, mégiscsak jobban preferálnám az etnikum szót.

A nemzetiséget főleg a határokon túl élő magyarok, ill. a Magyarországon élő kisebbségek vonatkozásában használjuk, egyéb esetekben szerencsésebb az etnikum használata.
Selected response from:

Péter Tófalvi
Hungary
Local time: 04:37
Grading comment
Köszönöm mindenkinek a javaslatokat/hozzászólásokat. A nyerő megoldás azt hiszem itt szerepelt először, úgyhogy Péter kapja a pontokat.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +8London lakossága nemzetiségileg nagyon sokszínű
Áron Török
5 +4többnemzetiségű/soknemzetiségűVandor
5 +3többnemzetiségű
Péter Tófalvi
4 -1több-etnikaixxxElevenít


Discussion entries: 5





  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +4
többnemzetiségű/soknemzetiségű


Explanation:
Londonnak nagyon soknemzetiségű lakossága van

Vandor
Local time: 04:37
Works in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian, Native in RomanianRomanian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  HalmoforBT: Többnemzetiségű. De a mondat nem jó. Ilyesmit javaslok inkább: London lakossága erősen többnemzetiségű (...meglehetősen soknemzetiségű).
6 mins
  -> kösz,lehet,siettem,s nem enged at az ablak magyarazat nelkul

agree  Krisztina Lelik: Halmoforttal
29 mins
  -> kösz ,lehet,siettem,s nem enged at az ablak magyarazat nelkul

agree  Katarina Peters: többnemzetiségű
4 hrs
  -> köszönöm

agree  Kinga Elsewesi-Korcsmaros
13 hrs
  -> köszönöm
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +8
London lakossága nemzetiségileg nagyon sokszínű


Explanation:
szerintem

Áron Török
Romania
Local time: 05:37
Native speaker of: Native in HungarianHungarian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Katalin Horvath McClure: Eddig ez a legjobb fordítás az adott mondat esetén.
9 mins
  -> köszönöm Katalin

agree  zsuzsannakoos: A mondatot nézve ez a legjobb. Talán még elegánsabb lenne így: London lakossága nemzetiségek tekintetében nagyon sokszínű.
13 mins
  -> Köszönöm

agree  Andras Mohay: Igen, de "etnikailag"-gal / Etnikum s nemzetiség az kettő
21 mins
  -> ne haragudj, semmivel nem találom jobbnak.

agree  Meturgan: Mohay Andrással egyetértve. Az erdélyi magyarok és a magyarországi magyarok emzetisége különböző (román és magyar), viszont azonos etnikumhoz tartoznak.
2 hrs
  -> kedves Meturgan, én pont olyan magyar vagyok mint te, csak román állampolgár!

agree  juvera: "etnikailag"
2 hrs

agree  ilaszlo: Meturgan, az erdélyi magyarok magyar nemzetiségű román állampolgárok.
3 hrs

agree  Erzsébet Czopyk: Mohay Andrással, Meturgannal és az utánuk írókkal
6 hrs

agree  Attila Hajdu
13 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

40 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
több-etnikai


Explanation:
Multi ethnic (etnikai) is related to but not the same as multi-national (nemzet) or multiple minorities (kisebbség). In some contexts they are used synonymously, however.

--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs (2008-02-25 06:52:20 GMT)
--------------------------------------------------

It is easy to find lots of examples in EU and goverment documents of etnilkai being used. Just some further examples:

"Járókelők Brüsszel egyik több etnikai csoport (feketék, arabok) által lakott külvárosi negyedében." (http://euvideohu.info/script.php?id=175)

"A nagyobb összefüggő tömbök mellett egy-egy kisebb területen több etnikai csoport is élte mindennapi földműves-kisiparos életét." (http://www.mtaki.hu/docs/bindorffer_gyorgyi_seewan.htm)

"...területi megoszlásától, vallásától, foglalkozástól, politikai beállítódástól függôen – több etnikai szervezete van, az állam, központi vagy helyi szervei révén..." (http://www.hhrf.org/magyarkisebbseg/9701/m970128.htm)

As I noted in my response to Erzsébet a translation that continues to confuse culture, ethnicity, minorities and nationality is perhaps not also appropriate as these are clearly not the same thing. Nemzeti, nemzet, nemzetiségű and nemzetiségileg are not talking about the same thing as multi-ethnic. They are used synonymously, but that is by lay people, just as native speakers confuse the two.



--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs (2008-02-25 06:57:28 GMT)
--------------------------------------------------

It is also worth pointing out that a lot of political debates in the UK, particularly about London, note that while the capital and country is comfortable to be multi-national, it cannot and should attempt to be multi-ethic.

Example sentence(s):
  • A romanok peldaul 48-ban sem veletlenul alltak az osztrakok melle teljesen etnikai alapon Erdely torteneteben tobb etnikai inditasu felkeles is volt

    Reference: http://nol.hu/forum/topic/20673/360/20/
    Reference: http://www.mtaki.hu/index.html
xxxElevenít
Hungary
Local time: 04:37
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Erzsébet Czopyk: Dear colleague, this is definitely not in Hungarian, expression "több-etnikai" is simply does not exist. Multi ethnic means "több etnikumból álló" in correct Hungarian language. 2. Posters in chatforums (your 1st link) usually have very bad grammar.
6 hrs
  -> Erzsébet thanks. Still a translation that continues to confuse culture, ethnicity, minorities and nationality is perhaps not also appropriate as these are clearly not the same thing - 'etnikai' which is frequently used in EU and government (HU) settings

neutral  Vandor: Dear Finbar, in a sense you are right,but such a word what you have written doesn't exist ,so far. The English point of view regarding nationality differs profoundly from the Central Eastern European one,including German.
16 hrs
  -> Vandor thanks. These are used in common speech synonymously, but are quite distinct. In more formal political environments, even in Hungary and particularly in official documents, több etnikai is used. That it is not a 'Hungarian' phrase is a obvious.
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
többnemzetiségű


Explanation:
több etnikumból álló
etnikailag színes, sokszínű
irodalmár: népek kavalkádja
finomabb, németes: multikulturális, multikulti
ajakbiggyesztős: keveréknépek alkotják

--------------------------------------------------
Note added at 21 óra (2008-02-25 17:24:08 GMT)
--------------------------------------------------

Nos, annyit még hozzáfűznék, hogy a címsorba írt kifejezést picit hátrébb sorolva, mégiscsak jobban preferálnám az etnikum szót.

A nemzetiséget főleg a határokon túl élő magyarok, ill. a Magyarországon élő kisebbségek vonatkozásában használjuk, egyéb esetekben szerencsésebb az etnikum használata.

Péter Tófalvi
Hungary
Local time: 04:37
Native speaker of: Native in HungarianHungarian, Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 8
Grading comment
Köszönöm mindenkinek a javaslatokat/hozzászólásokat. A nyerő megoldás azt hiszem itt szerepelt először, úgyhogy Péter kapja a pontokat.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Katarina Peters: ez az
4 hrs

agree  Erzsébet Czopyk: etnikailag színes, sokszínű - ez nagyon szép és jó, hogy ennyiféle választ is adtál, gratula
6 hrs

agree  aronakos: Egyik jobb, mint a másik.
9 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: