ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Hungarian » Geography

metropolitan district

Hungarian translation: nagyvárosi körzet


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:metropolitan district
Hungarian translation:nagyvárosi körzet
Entered by: Henriett Varga
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:29 Feb 27, 2006
English to Hungarian translations [PRO]
Geography
English term or phrase: metropolitan district
Mi lenne ennek a közigazgatási egységnek a magyar megfelelője?
Segítségképpen:
http://www.statistics.gov.uk/geography/england.asp

Köszönöm a segítséget előre is.
Henriett Varga
Local time: 03:38
nagyvárosi körzet
Explanation:
Magyarország közigazgatási beosztása másmilyen, ezért nem lehet rá magyar egységet találni. Mivel Nagy-Britanniában 6 nagyvárosi megye (metropolitan counties) van, s azok részegységei a körzetek, majd azoké a választási kerületek, nyugodtan megtarthatjuk a sajátos elnevezést.
Selected response from:

JANOS SAMU
United States
Local time: 16:38
Grading comment
Köszönöm.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +4városi kerületi
Attila Széphegyi
5 +2nagyvárosi körzet
JANOS SAMU
4belterület
Janos Fazakas


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +4
városi kerületi


Explanation:
-

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2006-02-27 10:36:33 GMT)
--------------------------------------------------

"A (1) városias területeken az alapegységeket az egyre inkább szerepüket vesztő parish (valamikori egyházkerületek) tanácsai jelentik, míg az igazi, funkcionális szempontból is jelentős egység a városi kerületi önkormányzat (metropolitan district counci)."
http://64.233.179.104/search?q=cache:n9AG7xLXn6kJ:www.bm.hu/...

Attila Széphegyi
Local time: 04:38
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Palma CHATONNET-MARTON: igen, városi kerület, i nélkül :-)
24 mins
  -> Köszönöm a pontosítást.

neutral  Johanna K: akkor is jó ez a fordítás ha nem egy város hanem egy városias megye lett felosztva?
24 mins
  -> Ha megyei jogú városra gondolsz, akkor biztosan. Például Miskolc, Debrecen, stb.

agree  HalmoforBT: Vagy csak kerület, mert -legalábbis Magyarországon - csak a városokban vannak kerületek.
2 hrs
  -> Köszönöm, igazad van.

agree  juvera: Johanna, akkor akkor angolul nem "metropolitan district" lenne, hanem "rural district". Itt a metropolitan adott, tehát városi.
3 hrs
  -> Köszönöm a kiegészítést.

agree  Sonia Soros
6 hrs
  -> Köszönöm.
Login to enter a peer comment (or grade)

32 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
belterület


Explanation:
Vagy lehet még belvárosi kerület. Külvárosi kerület = suburban district.

Janos Fazakas
Local time: 04:38
Works in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian, Native in RomanianRomanian
Login to enter a peer comment (or grade)

59 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
nagyvárosi körzet


Explanation:
Magyarország közigazgatási beosztása másmilyen, ezért nem lehet rá magyar egységet találni. Mivel Nagy-Britanniában 6 nagyvárosi megye (metropolitan counties) van, s azok részegységei a körzetek, majd azoké a választási kerületek, nyugodtan megtarthatjuk a sajátos elnevezést.

JANOS SAMU
United States
Local time: 16:38
Works in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Köszönöm.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Eva Ballentine: Vitathatatlanul! A metropolitan magába foglalja az elővárosokat és külső körzeteket is. Nem feltétlen magának a városnak a "kerülete" a district, mert akkor metro district lenne. A kulcs szó itt a metropolitan. http://en.wikipedia.org/wiki/Me
3 hrs

agree  Ildiko Santana: Egyertelmuen ez a helyes forditas.
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: