English to Hungarian translations [PRO] Social Sciences - Government / Politics | | English term or phrase: Federal Mediation and Conciliation Service | Who We Are
FMCS: Mission-Driven to Build Partnerships, Resolve Conflict and Promote Successful Bargaining
The Federal Mediation and Conciliation Service, created in 1947, is an independent agency whose mission is to preserve and promote labor-management peace and cooperation. Headquartered in Washington, DC, with two regional offices and more than 70 field offices, the agency provides mediation and conflict resolution services to industry, government agencies and communities. |
| Krisztina LelikKudoZ activityQuestions: 243 ( 5 open) ( 3 without valid answers) ( 4 closed without grading) Answers: 424 Greece
| | Local time: 05:40
|
| | Amerikai Szövetségi Közvetítői és Békéltető Szolgálat | Explanation: http://www.szmm.gov.hu/main.php?folderID=13952&articleID=223...
A több napos felkészítő tréning keretében az amerikai Szövetségi Közvetítői és Békéltető Szolgálat (FMCS) két tagja irányította az MKDSZ listájára újonnan felkerült 14 magyar közvetítő képzését. Joel Schaffer és Mitchell S. Franklin a kurzus során beszámoltak az amerikai sztrájktapasztalatokról, valamint a sztrájkveszélyt megelőző, feloldó módszerekről, azok alkalmazásának lehetőségeiről. Tájékoztatást adtak a munkaügyi kapcsolatok amerikai trendjeiről, a jelenlegi helyzetről, illetve a továbblépési-fejlesztési törekvésekről.
-------------------------------------------------- Note added at 8 mins (2010-10-14 14:12:09 GMT) --------------------------------------------------
http://www.ohe.hu/mail/public/archive.php?id=185
Új ismeretekkel gazdagodnak a magyar Munkaügyi és Döntőbírói Szolgálat mediátorai. 2005. november 14. és 17. között az amerikai Szövetségi Közvetítői és Békéltető Szolgálat (FMCS) két tagja ismét vállalta az új belépő 14 magyar közvetítő alapképzésének megtartását Dobogókőn. November 18-án pedig egynapos továbbképzést és tapasztalatcserét biztosítanak a tapasztalt magyar mediátorok számára Budapesten.
Angol referencia:
http://www.fmcs.gov/internet/
|
| Selected response from:
 Katalin Szilárd Hungary Local time: 04:40
| Grading comment Köszönöm szépen! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
3 mins confidence: peer agreement (net): +2
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |