Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Hungarian translations [PRO] Law/Patents - Government / Politics / USA kormányzati kapcsolatok | | English term or phrase: Council of the Americas | Nem sikerült hivatalos magyar fordítást találnom hozzá... any ideas?
Köszönöm előre is! |
| | | Észak- és Dél-Amerika tanácsa | Explanation:
Szerintem hivatalos (bevett) magyar fordítása nincs, viszont ha az Americas előfordul, akkor Észak- és Dél-Amerika nevét egyszerre szokás megadni, így elkerülhetjük a bonyodalmakat. Az interneten előfordul a amerikai kontinensek tanácsa, de szerintem ez nagyon erőltetett (fordításszagú). Nem használnám.
http://coa.counciloftheamericas.org/
About Council of the Americas
Council of the Americas (COA) is the premier international business organization whose members share a common commitment to economic and social development, open markets, the rule of law, and democracy throughout the Western Hemisphere. The Council's membership consists of leading international companies representing a broad spectrum of sectors, including banking and finance, consulting services, consumer products, energy and mining, manufacturing, media, technology, and transportation.
-------------------------------------------------- Note added at 11 mins (2010-11-12 13:03:07 GMT) --------------------------------------------------
Nagy t-vel:
Észak- és Dél-Amerika Tanácsa |
| Selected response from:
 Katalin Szilárd Hungary Local time: 04:40
| Grading comment Köszönöm! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
11 mins confidence:  peer agreement (net): +3 Észak- és Dél-Amerika tanácsa
Explanation:
Szerintem hivatalos (bevett) magyar fordítása nincs, viszont ha az Americas előfordul, akkor Észak- és Dél-Amerika nevét egyszerre szokás megadni, így elkerülhetjük a bonyodalmakat. Az interneten előfordul a amerikai kontinensek tanácsa, de szerintem ez nagyon erőltetett (fordításszagú). Nem használnám.
http://coa.counciloftheamericas.org/
About Council of the Americas
Council of the Americas (COA) is the premier international business organization whose members share a common commitment to economic and social development, open markets, the rule of law, and democracy throughout the Western Hemisphere. The Council's membership consists of leading international companies representing a broad spectrum of sectors, including banking and finance, consulting services, consumer products, energy and mining, manufacturing, media, technology, and transportation.
-------------------------------------------------- Note added at 11 mins (2010-11-12 13:03:07 GMT) --------------------------------------------------
Nagy t-vel:
Észak- és Dél-Amerika Tanácsa
|  Katalin Szilárd Hungary Local time: 04:40 Works in field Native speaker of: Hungarian PRO pts in category: 32
|
| | | Notes to answerer
| | KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |
| |