ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Hungarian » History

working paper

Hungarian translation: munkatanulmány


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:working paper
Hungarian translation:munkatanulmány
Entered by: Ilona Roberts
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

14:14 Mar 9, 2009
English to Hungarian translations [PRO]
History / types of published materials
English term or phrase: working paper
The current working paper is designed as a nucleus of a larger book project in progress...

Koszonom!
Ilona Roberts
Local time: 02:40
munkatanulmány
Explanation:
A "working paper" jelentése "A preliminary scientific or technical paper."
http://en.wikipedia.org/wiki/Working_paper
Az előzetes/ideiglenes jellegre utaló "working" szó sok hasonló összetételben egyszerűen a "munka" szóval fordítható. Például: "working hypothesis/assumption" = "munkahipotézis" (vagyis kifejezetten a vizsgált szituációhoz választott hipotézis).
Selected response from:

Attila Piróth
Local time: 01:40
Grading comment
koszonom Attila, szerintem ez a jo, megis!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2munkatanulmány
Attila Piróth
5értekezésLászló Domoszlai
4 +1publikációk / kiadványok
Katalin Szilárd
5műhelytanulmány
Judit Darnyik
3 +2szakmai tanulmány / szakmai dolgozat
twelverainbow
4munkaközi (anyag)
Andras Szekany
4jegyzetanyagxxxhollowman
4munkadokumentum
Attila Hajdu
3munkaanyag
Judith Kiraly


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
munkadokumentum


Explanation:
EU témában mindig.

Attila Hajdu
Local time: 01:40
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 8
Notes to answerer
Asker: igen, tudományos terminológia


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Judit Darnyik: szerintem itt nem EU, hanem tudományos-kutatási terminológiáról van szó (történelem a megadott témakör)
2 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
műhelytanulmány


Explanation:
Például a Corvinus Egyetemen írják:
http://edok.lib.uni-corvinus.hu/view/year/2005.html

Judit Darnyik
Hungary
Local time: 01:40
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
szakmai tanulmány / szakmai dolgozat


Explanation:
A paper dolgozatot, tanulmányt is jelent. És ezek lehetnek alapjai egy nagyobb terjedelmű tudományos műnek.

twelverainbow
United Kingdom
Local time: 00:40
Works in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian, Native in SlovakSlovak
Notes to answerer
Asker: lenyegeben ez a konyv egy korabbi konyvfejezet kifejlesztese; csak az elotti mondatban mar hasznalom a "tanulmany" szot, repetitivitast szerettem volna megelozni... :)


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Péter Tófalvi
2 mins
  -> Köszönöm!

agree  László Domoszlai: bar ha valoban tortenelem a temakor, akkor eleg siman a tanulmany is, nem nagyon szoktak eletenni a "szakmai" szot
9 mins
  -> Köszönöm!

neutral  xxxhollowman: A "szakmai" nem kell. // Egyszerre csak egy választ adunk meg. (ld. szabályzat)
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

13 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
munkaanyag


Explanation:
Egy másik javaslat.


    Reference: http://kdnp.hu/news/munkaanyag-vagy-eloterjesztes
Judith Kiraly
United States
Local time: 16:40
Specializes in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
Login to enter a peer comment (or grade)

13 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
publikációk / kiadványok


Explanation:
A fentiek is jók. A szövegkörnyezettől függ melyik illik a mondatba.
Ha további kontextust megadnál: milyen történelem? Történelemről szóló kiadványok/publikációk? Ezeket szokták egy csokorba gyűjteni és kiadni könyvként (larger project).

Katalin Szilárd
Hungary
Local time: 01:40
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  twelverainbow: ...és ez is jó lehet. A szövegkörnyezettől függ.
2 hrs
  -> Köszönöm!
Login to enter a peer comment (or grade)

21 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
munkatanulmány


Explanation:
A "working paper" jelentése "A preliminary scientific or technical paper."
http://en.wikipedia.org/wiki/Working_paper
Az előzetes/ideiglenes jellegre utaló "working" szó sok hasonló összetételben egyszerűen a "munka" szóval fordítható. Például: "working hypothesis/assumption" = "munkahipotézis" (vagyis kifejezetten a vizsgált szituációhoz választott hipotézis).


Attila Piróth
Local time: 01:40
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 12
Grading comment
koszonom Attila, szerintem ez a jo, megis!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  xxxhollowman
5 hrs

agree  Tradeuro Language Services
3 days5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
értekezés


Explanation:
a tortenetirasban pedig altalaban a tanulmany szot hasznaljak az ilyen jellegu munkakra (ld. tanulmanykotet), ezert meg mindig twelverainbow valaszaval ertek egyet, de ha az ismetlodes elkerulese a cel, akkor az "értekezés" is jo (bar ezt tobbnyire doktori ill. kandidatusi munkakkal kapcsolatban hasznaljak)

László Domoszlai
Hungary
Local time: 01:40
Specializes in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
Notes to answerer
Asker: koszi, de nem doktori tezisrol van szo

Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
jegyzetanyag


Explanation:
Jegyzetanyag a tanulmányhoz, értekezéshez.

xxxhollowman
Hungary
Local time: 01:40
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
Login to enter a peer comment (or grade)

13 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
munkaközi (anyag)


Explanation:
-

Andras Szekany
Hungary
Local time: 01:40
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: