ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Hungarian » IT (Information Technology)

express directory

Hungarian translation: gyorstelefonkönyv


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:express directory
Hungarian translation:gyorstelefonkönyv
Entered by: JANOS SAMU
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

19:03 Jun 3, 2008
English to Hungarian translations [PRO]
Tech/Engineering - IT (Information Technology)
English term or phrase: express directory
Virtual workplace continuity acts as a foundation for uninterrupted communication during an emergency, providing alerts, bulletin boards, roll call, softphone capabilities, instant messaging, call redirection and EXPRESS DIRECTORIES.

Előre is köszönöm a segítséget.
ilaszlo
Hungary
Local time: 16:00
gyorstelefonkönyv
Explanation:
A kifejezés új, és addig amíg az esetleg forgalomban lévő változatok letisztulnak, ezt tartom a legjobbnak. Most fordítottunk erről. Az express directory olyan funkciója a telefonközpontnak vagy a helyi számítógéphálózatnak, hogy a keresett személy vagy osztály nevét elkezded bepötyögtetni vagy a telefon betűkkel is ellátott nyomógombjával, vagy a számítógép billentyűzetével és addig kell folytatni, amíg nem marad azonosítási lehetőség. Pl. hívod a központot és keresed Telekes Benedek mellékét. Elkezded beütni a betűket t-e-l-e-k-e és itt megjelenik az üzenet vagy meghallod a bemondást: Telekese Benedek? Ha igen, nyomja meg a x gombot, ha nem, nyomja meg nullát és összekapcsoljuk a kezelővel/ügyelettel. Mivel a cégnél van televíziós részleg is meg Telka Edit is és telepvezető is, a rendszer addig hagyott téged továbbmenni, amíg egyértelműen azonosítható személyt/osztály nem tudott alkotni a beütött betűkből. Ha több Telekes is van, akkor tovább kel pötyögtetni a betűket.

--------------------------------------------------
Note added at 1 day24 mins (2008-06-04 19:27:42 GMT)
--------------------------------------------------

Az időkülönbség miatt csak most olvasom a vitát. Egyébként az egybeírási példákat a Műszaki helyesírási szótárból másoltam ki. A szabály ugyanott van. Próbáljátok úgy megközelíteni, hogy nem a telefonkönyv a gyors, hanem annak használata. Így válik a gyors fajta- vagy típusjelzővé.
Selected response from:

JANOS SAMU
United States
Local time: 04:00
Grading comment
Köszönöm a segítséget.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +4gyorstelefonkönyv
JANOS SAMU
4 +3gyors telefonjegyzékkyanzes


Discussion entries: 16





  

Answers


20 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
gyors telefonjegyzék


Explanation:
Ha jól értem, akkor nem egy konkrét termékhez kapcsolódó elnevezést keresel.

kyanzes
Local time: 16:00
Specializes in field
Native speaker of: Hungarian
PRO pts in category: 20
Notes to answerer
Asker: Jól érted.

Asker: Köszönöm a segítséget.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Erzsébet Czopyk
13 hrs

agree  Kinga Elsewesi-Korcsmaros
18 hrs

agree  xxxhollowman
1 day16 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

24 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +4
gyorstelefonkönyv


Explanation:
A kifejezés új, és addig amíg az esetleg forgalomban lévő változatok letisztulnak, ezt tartom a legjobbnak. Most fordítottunk erről. Az express directory olyan funkciója a telefonközpontnak vagy a helyi számítógéphálózatnak, hogy a keresett személy vagy osztály nevét elkezded bepötyögtetni vagy a telefon betűkkel is ellátott nyomógombjával, vagy a számítógép billentyűzetével és addig kell folytatni, amíg nem marad azonosítási lehetőség. Pl. hívod a központot és keresed Telekes Benedek mellékét. Elkezded beütni a betűket t-e-l-e-k-e és itt megjelenik az üzenet vagy meghallod a bemondást: Telekese Benedek? Ha igen, nyomja meg a x gombot, ha nem, nyomja meg nullát és összekapcsoljuk a kezelővel/ügyelettel. Mivel a cégnél van televíziós részleg is meg Telka Edit is és telepvezető is, a rendszer addig hagyott téged továbbmenni, amíg egyértelműen azonosítható személyt/osztály nem tudott alkotni a beütött betűkből. Ha több Telekes is van, akkor tovább kel pötyögtetni a betűket.

--------------------------------------------------
Note added at 1 day24 mins (2008-06-04 19:27:42 GMT)
--------------------------------------------------

Az időkülönbség miatt csak most olvasom a vitát. Egyébként az egybeírási példákat a Műszaki helyesírási szótárból másoltam ki. A szabály ugyanott van. Próbáljátok úgy megközelíteni, hogy nem a telefonkönyv a gyors, hanem annak használata. Így válik a gyors fajta- vagy típusjelzővé.

JANOS SAMU
United States
Local time: 04:00
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 20
Grading comment
Köszönöm a segítséget.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Gusztáv Jánvári
25 mins

neutral  Péter Tófalvi: Ez olyan, mint a sensitive vagy fuzzy keresés. Nekem a gyors viszont nem mond semmit, akkor inkább intelligensnek írnám, de az meg több ennél.
3 hrs

agree  Erzsébet Czopyk: OK, de különírva
13 hrs
  -> Éppenséggel nem. Mivel ez kategória, egybeírjuk, akárcsak a gyorscsavarszorítót és a gyorsvasúthálózatot.

agree  zsuzsannakoos: Hajlok arra, hogy egybe kell írni, mint az említett gyorsvasutat vagy akár a gyorsvonatot is (ld. MHSz 107. b pont a minőségjelzős szóösszetételről), ugyanis nemcsak gyorsaságra utal a jelző, hanem egy speciális (műszaki, stb.) megoldást is jelöl.
21 hrs

agree  xxxhollowman
1 day16 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jun 6, 2008 - Changes made by JANOS SAMU:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: