ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Hungarian » IT (Information Technology)

fulfillment kit

Hungarian translation: rendelésteljesítési csomag


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:fulfillment kit
Hungarian translation:rendelésteljesítési csomag
Entered by: SZM
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

09:16 Jan 15, 2010
English to Hungarian translations [PRO]
Tech/Engineering - IT (Information Technology) / IBM
English term or phrase: fulfillment kit
• Supplier shall be responsible to (i) develop, maintain, and manage a relationship with the Third Party OEM supplier, (ii) receive customer orders from Buyer for the Third Party OEM software via section 5.0 (Order Management), acquire or build fulfillment kits for the products, and fulfill directly to the customers.

Az értelmét sejtem, de magyarul nem tudnám szakszerűen kifejezni.
SZM
Local time: 16:03
rendelésteljesítési csomag
Explanation:
-

--------------------------------------------------
Note added at 36 perc (2010-01-15 09:52:58 GMT)
--------------------------------------------------

Itt hasonló feladatról lehet szó:
“Dell Computers – Fulfillment Kit
Dell Computers has long been known for its customized computers; however, they also realized they had a growing need for materials that spoke directly to people who did not already own a computer. This segment could not go online to place their order, and they were very uncomfortable with the idea of picking out the right machine. This kit was sent to walk them through the process so they would be better prepared when they called to order a machine. It featured sticky notes that could be placed on items of interest so the consumer already had some ideas in mind when they placed their call to order.”
http://mwlcommunications.wordpress.com/portfolio/dell-comput...

Selected response from:

Attila Széphegyi
Local time: 16:03
Grading comment
Szerintem így hangzik a legjobban, köszönöm.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5rendelésteljesítési csomag
Attila Széphegyi
4[a] megrendelt készlet/csomag
hollowman2


  

Answers


34 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
[a] megrendelt készlet/csomag


Explanation:
Értelemszerűen.

hollowman2
Specializes in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

3 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
rendelésteljesítési csomag


Explanation:
-

--------------------------------------------------
Note added at 36 perc (2010-01-15 09:52:58 GMT)
--------------------------------------------------

Itt hasonló feladatról lehet szó:
“Dell Computers – Fulfillment Kit
Dell Computers has long been known for its customized computers; however, they also realized they had a growing need for materials that spoke directly to people who did not already own a computer. This segment could not go online to place their order, and they were very uncomfortable with the idea of picking out the right machine. This kit was sent to walk them through the process so they would be better prepared when they called to order a machine. It featured sticky notes that could be placed on items of interest so the consumer already had some ideas in mind when they placed their call to order.”
http://mwlcommunications.wordpress.com/portfolio/dell-comput...



Attila Széphegyi
Local time: 16:03
Specializes in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 104
Grading comment
Szerintem így hangzik a legjobban, köszönöm.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Katalin Horvath McClure: A kérdezett szövegből nem derül ki, hogy a Dell-hez hasonló szerepe van-e a csomagnak. A Dell leírt csomagját én inkább rendeléssegítő vagy rendelés-előkészítő csomagnak nevezném.
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: