Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Hungarian translations [PRO] Bus/Financial - IT (Information Technology) / IBM | | English term or phrase: order compliance | Material Country of Origin (COO) Management - Ensures export/import and sensitive order compliance.
Csak ennyi van róla.
A megrendelés pontos teljesítését akarja jelenteni? |
| SZMKudoZ activityQuestions: 2333 ( 4 open) ( 8 without valid answers) ( 12 closed without grading) Answers: 27
| | Local time: 16:03
|
| | megrendelések előírás szerinti teljesítése | Explanation: Ensures export/import and sensitive order compliance. - Gondoskodik az export/import megrendelések előírás szerinti teljesítéséről.
Nekem a "sensitive" kicsit fura itt, főleg az export/import után "és"-sel odabiggyesztve. Lehet, hogy fordítást fordítasz? |
| Selected response from:
 Ildiko Santana United States Local time: 07:03
| Grading comment Szerintem az előírás szerinti teljesítésbe minden beleérthető, ezért nem akarom én sem tovább ragozni.
Köszönöm mindannyiotoknak. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
53 mins confidence:  peer agreement (net): +1 megrendelések előírás szerinti teljesítése
Explanation: Ensures export/import and sensitive order compliance. - Gondoskodik az export/import megrendelések előírás szerinti teljesítéséről.
Nekem a "sensitive" kicsit fura itt, főleg az export/import után "és"-sel odabiggyesztve. Lehet, hogy fordítást fordítasz?
|  Ildiko Santana United States Local time: 07:03 Native speaker of: Hungarian, English PRO pts in category: 24
|
| | Grading comment Szerintem az előírás szerinti teljesítésbe minden beleérthető, ezért nem akarom én sem tovább ragozni.
Köszönöm mindannyiotoknak. |
| Notes to answerer
Asker: Igen, pontosan olyan, mintha fordítást fordítanék, pedig született amerikaiak írták. Olyan, mint egy magyar hivatalos szöveg, amelyet tíz elolvasás után értek meg.
|
| | KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |
| |