ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Hungarian » IT (Information Technology)

Internet publishing platform

Hungarian translation: internetes publikációs platform


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Internet publishing platform
Hungarian translation:internetes publikációs platform
Entered by: Krisztina Lelik
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

15:12 Jun 5, 2010
English to Hungarian translations [PRO]
Tech/Engineering - IT (Information Technology)
English term or phrase: Internet publishing platform
A szövegem egy regény részlete:

He once oversaw the development of a worldwide Internet publishing platform, delivering it to thirty countries in just three months.
Krisztina Lelik
Greece
Local time: 17:04
internetes publikációs platform
Explanation:
„A perspectivia.net egy nemzetközi, interdiszciplináris bölcsészettudományi online publikációs platform. A portál az egész világon segítséget kíván nyújtani a tudományos kommunikáció továbbfejlesztésében és intenzívvé tételében."

--------------------------------------------------
Note added at 49 perc (2010-06-05 16:02:33 GMT)
--------------------------------------------------

Egy másik példa:
„A WordPress egy modern publikációs platform, ami az esztétikát, a webes szabványokat, és a használhatóságot tartja szem előtt. A WordPress egyszerre ingyenes és szabadon felhasználható.”
http://word-press.hu/
Selected response from:

Attila Széphegyi
Local time: 16:04
Grading comment
Köszönöm!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +5internetes publikációs platform
Attila Széphegyi
5 +2internetes információterjesztési platform
Katalin Szilárd
5 -1internetes kiadványszerkesztő platform
Ildiko Santana


Discussion entries: 3





  

Answers


15 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
internet publishing platform
internetes információterjesztési platform


Explanation:
Tudom, hogy lesznek, akik ellenezni fogják a platform szó használatát (mert, hogy idegen és nem magyar stb.), de az IT-szférában ezt használják.

http://ombi.uw.hu/suli/progi/Progi7-informtarsadalom.doc.

"A szabadabb információáramlás a törvényi szabályozást is felveti, amely 3 fő területen merül fel: A hardver és szoftver jogi védelme, Adatvédelem, Internetes információterjesztés. A gyorsan elavuló informatikai, távközlési és elektronikai eszközök újrafelhasználása nem mindenhol teljesen megoldott."

http://www.kfki.hu/fszemle/archivum/fsz9511/hollo9511.html

"A Hungary.Network az első és mindezidáig az egyetlen magyar 100 %-ban Internet Jelenlét (Internet Presence) és Internet Információterjesztés (Internet Publishing) szolgáltatásokat nyújtó vállalata. Ez azt jelenti, hogy nem foglalkozik cégek bekötésével" az Internetre, bár ajánlani tud a közel tucatnyi magyar Internet Összeköttetés Szolgálatából (Internet Access Provider), hanem valami sokkal fontosabbat kínál: egy-egy cég információit �áteszi" az Internetre, azaz napi 24 órán át folyamatosan elérhetővé teszi bárki számára."

Katalin Szilárd
Hungary
Local time: 16:04
Works in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 32

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  lepoldagnes
1 hr
  -> Köszönöm!

agree  Balázs Sudár
1 hr
  -> Köszönöm!
Login to enter a peer comment (or grade)

46 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +5
internet publishing platform
internetes publikációs platform


Explanation:
„A perspectivia.net egy nemzetközi, interdiszciplináris bölcsészettudományi online publikációs platform. A portál az egész világon segítséget kíván nyújtani a tudományos kommunikáció továbbfejlesztésében és intenzívvé tételében."

--------------------------------------------------
Note added at 49 perc (2010-06-05 16:02:33 GMT)
--------------------------------------------------

Egy másik példa:
„A WordPress egy modern publikációs platform, ami az esztétikát, a webes szabványokat, és a használhatóságot tartja szem előtt. A WordPress egyszerre ingyenes és szabadon felhasználható.”
http://word-press.hu/



    Reference: http://www.goethe.de/wis/bib/dos/oac/hu5082853.htm
Attila Széphegyi
Local time: 16:04
Specializes in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 104
Grading comment
Köszönöm!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  lepoldagnes
40 mins
  -> Köszönöm.

agree  Judith Kiraly
1 hr
  -> Köszönöm.

agree  hollowman2: internetes publikációs platform/felület
2 hrs
  -> Egyetértek.

agree  Iosif JUHASZ
15 hrs
  -> Köszönöm.

agree  Klára Kalamár
1 day18 hrs
  -> Köszönöm.
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): -1
internet publishing platform
internetes kiadványszerkesztő platform


Explanation:
Internet (jelző) - magyarul internetes vagy esetleg online.

Publishing platform - kiadványszerkesztő platform.
A publishing itt kiadványszerkesztő alkalmazás/program/eszköz értelemben szerepel, funkciója különféle anyagok szerkesztése és megjelentetése az interneten. Ezek lehetnek pl. honlapok, online hírlevelek, újságtermékek, stb.
A platform a magyar szaknyelvben is platform, ld. Internet szótár:
"A számítógép és az internetkapcsolat működési környezete. Más szóval a böngésző, az operációs rendszer és más alapprogramok által meghatározott körülmények együttese. Vannak weboldalak, amelyek csak bizonyos platformon mutatnak jól, másokon szétesnek, vagy meg sem jelennek."

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2010-06-05 16:30:28 GMT)
--------------------------------------------------

Bocs, lemaradt az internet szótár címe:
http://www.emagyar.net/?p=article&id=8

Ildiko Santana
United States
Local time: 07:04
Native speaker of: Native in HungarianHungarian, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 24

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  lepoldagnes: Szerintem, itt nem kiadványszerkesztésról van szó. A mondatba se illik.
14 mins
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: