Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Hungarian translations [PRO] Tech/Engineering - IT (Information Technology)
English term or phrase:ladder
Szintén egy számítógépes játékban van 4 ladder, az egyéni VIP ladder, az egyéni csapat ladder, az egyéni basic ladder és a csapat basic ladder.
A ladder itt valami kategória, melyekbe a basic (alap) vagy VIP (pénzért előfizető) személyek és csapatok kerülnek, egy-egy nyert csata után kapnak egy-egy laddert(?), a toplistások a hónap végén ajándékot kapnak.
Mire fordítsam a ladder-t, a kategória az nagyon kibukik, még ha Google translator-ral ellenőrzik, akkor is?
Explanation: Szerintem erről lehet szó. A különböző kategóriákban rangsorolják a játékosokat, ha nyernek, feljebb kerülnek a ranglétrán.
-------------------------------------------------- Note added at 15 hrs (2010-11-16 14:46:52 GMT) --------------------------------------------------
Azt írod:
"Nem Katalin, nincs feljebb kerülés. Egyéni játéknál egyéni kategória, csapatjátéknál csapat kategória, emellett a basic és VIP szerint is meg vannak különböztetve. Az egymás elleni csaták beszámítanak a laddereknél, és a hónap végén minden ladder elején álló top játékosokat és csapatokat díjazzák, majd nullázzák a laddereket."
Ezzel az nem stimmel, hogy azt mondod, "a hónap végén minden ladder elején álló top játékosokat ... díjazzák". Ez azt jelenti, hogy egy hónapon keresztül játszanak, gondolom pontokat gyűjtenek, és aszerint kerülnek a "ladder" elejére, nem? Különben hogy lehetnek "top játékosok"? A "ladder" itt egy-egy kategória/csoport, ahogy mondod, de attól több, mert nem mindenki egyenlő benne, hanem a pontok szerint rangsorolják őket, igaz?
Képzeld el úgy, hogy minden csoporthoz (egyéni, csapat, VIP, mittudomén) van egy fizikai létra, odatámasztva a falhoz, és a résztvevők az eredményeik szerint másznak fel a létrafokokra. Ezt értettem az alatt, hogy "feljebb mennek", a saját létrájukon. A hónap végén megrázzák a létrát, mindenki leesik, és lehet újra felmászni. A létra ilyen értelmezése a rangsor, vagy ranglétra. Itt a ProZ-on is ilyen a KudoZ, lásd "KudoZ Leaders", nyelvpárok szerint, szakterület szerint vannak rangsorolva az emberek.
Lásd Viktor megjegyzését (Katalin válaszánál): Kérdező: ..."minden ladder elején álló top játékosokat és csapatokat díjazzák, majd nullázzák a laddereket."
Továbbá, ha "nullázzák a laddereket", akkor szerinted mit kapunk? Üres bajnokságokat, üres létrákat vagy üres ranglistákat?
ja és nem azért használtam a liga szót mert azt jobbnak tartom a ranglistánál, csak pontosítottam, részemről a vitát befejezve a ranglétrára adnám le a szavazatom, hogy meg is maradjon valami a ladderből
hanem játékkal aktívan tartani a felhasználót, hasonlóan mint sakkban, ha valaki nem játszik. noha élő pontjait megtartja de lekerül a sakkszövetség listájáról
Látom folytatódott a vita míg nem voltam itt, szóval először is nem értem miből gondolod, hogy havonta törlődik minden és kezdődik az elejétől, erről nincs szó; íme: clanbaseről idézet
"Ladder - Egy folyamatos liga, ahol az ellenfelek felfele vagy lefele mozognak a létrán (ladder), függően a korábbi pontjaiktól és hogy nyertek, vesztettek, vagy döntetlent játszottak. Az aktivitás az elmúlt 30 nap meccseinek számától függ. A ladder supervisorja felelős a conflictokért, a ladderra vonatkozó visszajelzések és panaszok kezeléséért. A ladderok sosem állnak vissza alaphelyzetbe és törlődnek, ha a havi aktivitás eléri a nullát. Csak akkor indul el egy ladder, ha úgy érezzük, hogy elég aktív lesz az oldalon, a petíciók pedig segítenek a döntéshozásban. "
A laddereken (legtöbb esetben) ÉLŐ pont alapján számíthatjuk ki, hogy ki a legjobb, ha valaki sakkozott akkor tudja mi az, ebben az esetben ha valaki például a hónap közepén csatlakozik, lehet két napon belül eléri a legelső szintet. A ligán belül így mozognak egy létrán az ÉLŐ pontok alapján, és az ÉLŐ pont nem nullázódik, ha valaki azonban nem játszik akkor inaktív lesz, nem kell havonta újra befizetni/nevezni hanem játékkal
A két elnevezés szinoníma, teljesen egyformán használatos.
Lásd pl. itt is: http://www.moatsz.hu/hu/ranglista
Az elnevezésen nem változtat az, hogy havonta törlik az egészet. Az éppen részt vevők rangsora, ranglistája, feltünteti az adott rangsorban, ranglistában elfoglalt helyüket.
A játékot magát nem ismerem, tényleges mondatot az eredetiből nem kaptunk, csak a kérdező kérdőjeles értelmezését: "egy-egy nyert csata után kapnak egy-egy laddert(?)", amely logikailag nem illik össze a "kategória" megadott magyarázatával. Vagy az eredeti angol zavaros, vagy az értelmezése - de ezt az eredeti szöveg hiányában nem tudom megállapítani. Én saját logikám alapján képzeltem el a dolgot, és részemről nem tudok a témához többet hozzátenni.
Itt nem csak a rangsort törlik, hanem a neveket is, a teljes ranglistát (eredményeket+neveket). Ha a jövő hónapban nem nevezel, akkor vége a dalnak. Se név, se rang. A "KudoZ Leaders" más elven működik, ha kiszállsz, akkor is rangsorolnak és névvel + eredménnyel rajta maradsz a ranglistákon. (lásd a "KudoZ Leaders" magyarított verzióját: KudoZ-listavezetők http://www.proz.com/?sp=leaders_new -- (Ti. a KudoZ – nagyon okosan – felhasználja a kiszállók eredményeit is, de ez már egy másik történet.)
Nem arra hoztam példának, hogy hónap végén újraindul, hanem a különböző kategóriákra, meg arra, hogy nem fix az emberek helye, a teljesítmény szerint változik a helyük - ha elolvastad a kiegészítést (márpedig elolvastad, mert ott említettem a KudoZ-t) akkor láthatod, hogy Viktornak szólt, arra a megjegyzésére, hogy az emberek nem kerülnek előre.
Felesleges vitatkoznunk, mert ugyanazt mondjuk. Rangsor, ranglista, ugyanazt jelenti. XY hányadik a rangsorban, hányadik a ranglistán? - ugyanarra kérdez rá.
A "KudoZ Leaders" nem jó példa. Ott nem veszted el az elért pontjaidat, hanem viszed magaddal a végtelenbe. Itt viszont minden hónapban az előző havi ranglista (nevek és eredmények) törölve/felejtve lesznek. Se rang, se név nem maradhat. Újra kell nevezni/fizetni és újra bizonyítani.
Itt a szerzett eredményeket a hónap végén törlik. És ugye nem a bajnokságot törlik, hanem a ranglistákat. Majd a következő hónapban – értelemszerűen – 0-ról indulnak a ranglisták. Újra kell nevezni/fizetni.
megközelíthetnénk más oldalról is a dolgot, a laddert bajnokságnak fordítjuk és ennek értelmében lesz egyéni csapatbajnokság, egyéni kezdő bajnokság, VIP bajnokság stb, a ladder prize pedig bajnoki trófea; én néha játszom a quakelive-val és ott szokták használni a bajnokság és trófea kifejezéseket.
Persze ez az ötlet akkor nem teljesen nyerő ha ahogy írod "egy-egy nyert csata után kapnak egy-egy laddert(?)" rájöttél végül hogy kapnak-e vagy nem?
Valószínűleg a "kategória" szinonímái között kellene keresgélni valami okosat, pl. "oszály", "besorolás" -- frappáns megoldás nem jut eszembe... --, mert amint írod, kétféle szempont van: VIP és szimpla, valamint egyéni és csapat, amire semmilyen ransorolással kapcsolatos kifejezés nem alkalmas (ott többnyire egyetlen szempont van)
Explanation: Szerintem az ilyen játékokban szintek vannak, pl. egyéni szint (individual ladder), csapat szint (team ladder), a módra is hallottam már azt használni, hogy "szintezős" (ladder-type). Azokat a szinteket - más néven fordulókat - jelenti, amelyeket a játékosoknak egymás után teljesíteniük kell. Sajnos a vérbeli magyar játékosok is úgy hívják ezt, hogy 'ladder', tehát ha a fordítás nekik készül, lehet, hogy nem is kéne magyarítani. Nekem mindig szúrja a szemem, de néha meg kell alkudnunk. Például még az egyszerű 'map'-et is úgy hívják, hogy map...