Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Hungarian translations [PRO] Bus/Financial - IT (Information Technology) / felhasználói kézikönyv, PKI banki szolgáltaásokban (elektronikus aláírás
English term or phrase:'custody' és az ebből képzett 'custodian'
ING Commercial Banking Securities Services will launch the web custody offering ING Compass™. ING will provide you with 24x7 safe and secure online portfolio access and instruction processing in real time mode, right from your desktop, wherever you are. This is an important enhancement to our product offering and strengthens the ING experience. The product is suitable for network managers, relationship managers and operational units with global custodians, broker dealers and other institutional investors as well as corporate clients seeking a low cost automated solution to connect with a custodian.
Globális
letétkezelés
(Global custody)
Olyan jelentős súlyú letétkezelők nyújtják, akik számos piacot lefedő alletétkezelői hálózatot (vagy leánybankokat) hoztak létre és
működtetnek, melyeken keresztül szinte bármilyen értékpapírt bárhonnan el tudnak érni.
Éves rangsor a Global Finance magazintól
Magyarországon az UniCredit a legjobb al-letétkezelő
Sajtóinformáció, Budapest, 2007. május 14.
* Közép− és Kelet−Európa legjobb al−letétkezelője az UniCredit Csoport
* Az UniCredit Bank vezeti a Global Finance magyarországi rangsorát
A New York-i székhelyű Global Finance magazin az idén már ötödik alkalommal tette közzé a legjobb al-letétkezelők (Best Sub-Custodians) éves rangsorát.
____________________________________________
Szívesen!
-------------------------------------------------- Note added at 23 hrs (2011-10-12 16:31:32 GMT) --------------------------------------------------
Továbbra is kitartok a válaszom mellett:
Egyébként a letétkezelést is gyakran használják, nem csak a letétkezelőt. A kettő ugyanaz.
ING offers an online custody system: ING Compass. ING Compass is a low cost, easy accessible, safe and automated custody solution. Via ING Compass you have 24/7 secure online portfolio access and ‘real time’ instruction processing, from any computer, wherever you are.
A befektetés megvalósítása után történő jogszabályi vagy devizaszabályozási változások problémát jelenthetnek a befektetések repatriálása tekintetében. A veszteség kockázata felléphet a megfelelő átutalási, árképzési, számviteli és értékpapír-letétkezelési rendszer hiánya következtében is.
Katalin! Egyetértünk abban, hogy nem értünk egyet. Elovastam a referenciákat és megállapítottam, hogy azok a web custody-ra nem vonatkoznak. Az anyakönyvi és gyámsági példát annak a kategórikus állításodnak a cáfolására hoztam fel, hogy a custody nem jelent safekeepinget. Arra a kijelentésedre, hogy safekeeping nem a custody szinonímája, csak azt tudom mondani, hogy akkor az amerikai és az angol szinonímaszótárak bizony tévednek, mert a custody címszó második szinonímájaként safekeepinget emlegetnek. A többit rábízom a kérdező logikájára.
Oda, ahol a referenciák vannak. Olvasd el, hogy mi a custody. A safekeeping nem szinoníma, hanem az egyik feladat, amit végeznek. Azon kívül még van egy sor más feladatuk is - lásd a referenciát. Vagyis a safekeeping (megőrzés) szűkebb fogalom, mint amiről itt szó van.
Az anyakönyvi, gyámsági és egyéb szövegkörnyezetbeli jelentések említésének nem látom értelmét.
UFF
Az internetes felület a web custody-nek nevezett portfólióbetekintésen alapuló szolgáltatás eszköze. A custody pedig nem csak letétkezelést jelent, hanem megőrzést is, meg gyámságot is. Az anyakönyvvezetőknek sem letétbe adják az anyakönyveket, hanem megőrzésre: "The registers of each local registration area while in the custody of a registrar and not in use shall always be kept in the aforesaid receptacles or strong-rooms, which shall always be kept locked." A safekeeping pedig egy szinonímája a custody-nek.
Attól, hogy van hozzá egy internetes interfész (felhasználói felület), attól függetlenül a szolgáltatás maga nem változik, sem a neve, sem a tartalma. A kérdésben a szolgáltatás (custody) szerepelt. A custody letétkezelés (és nem megőrzés = safekeeping) volt régen is, amikor csak személyesen, telefonon vagy faxon lehetett a banknak utasításokat adni, ezen nem változtat az, hogy itt egy újabb kommunikációs módszert vezetnek be.
Részemről nem tudok többet hozzátenni, mert csak magamat ismételném, az meg már nekem is unalmas.
;-)
Függetlenül attól, hogy egy banki szolgáltatásokat is nyújtó pénzintézeten belül indul az internetes szolgáltatás, a szorosabb szövegkörnyezet az internetes szolgáltatásra vonatkozik és az internetre nem letéteket raknak.
"Ha pedig, ahogy Katalin a custodian szót a bankokra vonatkoztatta, akkor én inkább a szövegkörnyezetre vonatkoztatom, mert itt azt találom leghasznosabbnak."
János, a szövegkörnyezet egy bank, banki szolgáltatások, azok közül is a custody szolgáltatásról van szó. Lásd a referenciában a magyarázatot, hogy a custody szolgálatás mire terjed ki.
Az ING a befektetői számára nyújtott szolgáltatásról van szó, ez a szövegkörnyezet, így nem értem, hogyan lehet nem a bankokra vonatkoztatni.
hanem a custodyra volt. A magyarázatban tértem ki az interenetes szolgáltatásra. A web custody, akármilyen bénának is találja bárki azt, az eredeti szerző műve, és azon nem tudunk változtatni. Ha pedig, ahogy Katalin a custodian szót a bankokra vonatkoztatta, akkor én inkább a szövegkörnyezetre vonatkoztatom, mert itt azt találom leghasznosabbnak.
János, nem web custody volt a kérdés, hanem maga a custody. A web custody egyébként is béna megfogalmazás, mert nem a webet őrzik/kezelik, meg nem is a weben keresztül őriznek/kezelnek valamit, hanem az alapszolgáltatásukhoz tartozó custody funkcióhoz adnak egy webes hozzáférési felületet. Te is ugyanezt mondod, azt hiszem. A bankok custody szolgáltatása az nem megőrzés magyarul, hanem letétkezelés, amelynek természetesen a megőrzés is része.
A kérdésben feltett custody és custodian fordítását kérdezte Sarah. Az, hogy a "web custody" szókapcsolatot hogyan fordítja, az az ő dolga. Lehet webes letétkezelés, online letétkezelés, illetve webes/online letétkezelési szolgáltatás, ez ugyanannyira laza megfogalmazás, mint az eredeti web custody. Lehet hosszabban is körülírni, pl. webes/online felhasználói felülettel ellátott letétkezelői szolgáltatás, vagy valami hasonló, de ez egy szolgáltatás nevének valószínűleg túl hosszú lenne. De mint mondtam, nem ez volt a kérdés.
Ha a kérdést nézzük, akkor a kérdező két szó jelentését akarta megtudni és természetesen a szövegkörnyezethez igazítva. Nos, itt van egy pénzügyi befektetéseket kezelő cég az ING, amely pluszban egy internetes szolgáltatást indít. A befektetők befektetéseikkel megbízzák az ING-et, úgy hogy a szerződésük értelmében hozzáférést biztosítanak annak a befektetésre szánt értékpapírjaikhoz, aranyukhoz stb. ami az ING által már elvégzett vagy előjegyzett ügyletek nyilvántartásával együtt lesz a portfólió. Ha értékpapírokat vagy nemesfémeket megörzésre átadnak nekik (díj fejében), akkor ez a megőrzés az ING alapszolgáltatásához tartozik. Most jön az új, internetes szolgáltatás. Mivel az interneten keresztül nem lehet aranytömböket rakosgatni, az új szolgáltatás, a web custody, csak hozzáférés a portfólió adataihoz és lehetőség arra, hogy a befektető bármikor interneten adjon utasításokat a brókerének vagy a cyberbrókerén keresztül ügyleket engedélyezzen. Nos ezért nem lehet a web custody-t letétnek fordítani, hiszen ott adatokat tárolnak nem letéteket. A letéteket az ING a trezorjaiban és a könyveiben (számítógépein) tárolja. Ezért jobb a megőrzés és az adattárolási vagy -kezelési megbízott
Automatic update in 00:
Answers
42 mins confidence: peer agreement (net): +1
megőrzés (custody) letéteményes (custodian)
Explanation: Magyarban fordítva van. Az őrből vezetik le az őrzést és a megőrzést. Viszont a megadott szövegkörnyezetnél az őr használata a custodianra nevetséges lenne. Mig a web custody offering lényege az, hogy interneten megőrzik a portfóliókat, itt semmilyen letétről nincs szó, viszont aki felelős érte azt már lehet letéteményesnek nevezni, mivel annak egy kissé pénzügyi vagy banki íze van, noha magyarul sokkal jobban hangzana és kifejezőbb volna az adattárolási megbízott.