Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Hungarian translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) / Bizományosi Szerződés | | English term or phrase: eljárási terület | | ... Kft. mint bizományos jogosult a jelen szerződésben rögzített cél érdekében minden olyan tevékenység ellátására, amely az eljárási területén jogszabályba nem ütközik |
| kmnamKudoZ activityQuestions: 46 (none open) ( 1 without valid answers) Answers: 0 Hungary
| Local time: 03:03
|
| | scope of operations, scope of activities | Explanation: Ez azt jelenti, hogy tevékenységi kör, működési/eljárási terület.
Rengeteg helyen használják, nem írok külön hivatkozást, mert a guglival is előjön nagyon sok. |
| Selected response from:
 Katalin Horvath McClure United States Local time: 21:03
| Grading comment Köszönöm, elfogadom, ez lesz a megfelelő fordítás. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
51 mins confidence:  
58 mins confidence:   scope of operations, scope of activities
Explanation: Ez azt jelenti, hogy tevékenységi kör, működési/eljárási terület.
Rengeteg helyen használják, nem írok külön hivatkozást, mert a guglival is előjön nagyon sok.
| | | Grading comment | Köszönöm, elfogadom, ez lesz a megfelelő fordítás. |
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |