KudoZ home » English to Hungarian » Law: Contract(s)

General Disclaimer

Hungarian translation: Felelősség kizárása

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:General Disclaimer
Hungarian translation:Felelősség kizárása
Entered by: Gabor Kun
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

22:32 Feb 18, 2008
English to Hungarian translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s) / T&C
English term or phrase: General Disclaimer
Ez egy címsor. Ehhez hasonlók vannak utána:
"Although X Company has attempted to provide accurate information on its site, X Company assumes no responsibility for the accuracy of the information."

Nem szótárazást szeretnék válaszul kapni, hanem lehetőleg a jó magyar fordítást :)
Gabor Kun
Hungary
Local time: 21:26
Felelősségkizárás
Explanation:
Ez egy bevett terminus, a gyártó/szolgáltató kizárja, hogy bizonyos esetekben felelősséget kéne vállalnia.
Selected response from:

Gusztáv Jánvári
Hungary
Local time: 21:26
Grading comment
Köszönöm.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +8Felelősségkizárás
Gusztáv Jánvári


Discussion entries: 2





  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +8
general disclaimer
Felelősségkizárás


Explanation:
Ez egy bevett terminus, a gyártó/szolgáltató kizárja, hogy bizonyos esetekben felelősséget kéne vállalnia.

Gusztáv Jánvári
Hungary
Local time: 21:26
Works in field
Native speaker of: Hungarian
PRO pts in category: 100
Grading comment
Köszönöm.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Zsuzsanna Koos
12 mins

agree  Sandor HEGYI: Pl.: http://www.fontis.hu/ut.htm
8 hrs

agree  Iosif JUHASZ
8 hrs

agree  Veronika Wagner
9 hrs

agree  Balázs Sudár
9 hrs

agree  Judit Darnyik: A felelősség kizárása
9 hrs

agree  Kinga Elsewesi-Korcsmaros
11 hrs

agree  Andrei Ersek
17 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search