ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Hungarian » Law: Contract(s)

Stand-off agreement

Hungarian translation: részvény-elidegenítési tilalom/(részvény) Elidegenítési Tilalom


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Stand-off agreement
Hungarian translation:részvény-elidegenítési tilalom/(részvény) Elidegenítési Tilalom
Entered by: Eniko Wright
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:21 Jun 17, 2008
English to Hungarian translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s)
English term or phrase: Stand-off agreement
részvényopicóról szóló szerződésben
Barbara Lukovics-Zölde
Local time: 13:05
részvény-elidegenítési tilalom/(részvény) Elidegenítési Tilalom
Explanation:
Hosszas keresgélés után erre a következtetésre jutottam:
http://www.startupcompanylawyer.com/2007/08/25/what-is-a-mar...

Fenti weboldal szerint:In connection with the initial public offering of a company, the underwriters will generally require the company to prevent their existing stockholders from selling their shares for a certain period after the offering (with 180 days being standard). The purpose of this “market standoff” or “lock up” is to delay the trading of these existing securities until the market can absorb the additional sales after the IPO. To avoid potential disagreements with shareholders immediately prior to the offering, the lock-up provision is typically contained in agreements in connection with every issuance of company stock.
(Az Ágnes által jelölt weboldal is ezt mondja...)
Tehát: (market) standoff = lock up
Magyarán ez időtartam alatt a részvénytulajdonos nem adhatja el a részvényét, amire előzetesen már aláírták a megállapodást (agreement).

Így már található magyar példa:

http://www.richter.hu/HU/Documents/Befektetők és média/RCH07...

"...Cégbíróság általi bejegyzésétől számított 5. (ötödik) évben pedig a Társaság részvényeinek
legalább 15%-a a Genefar BV tulajdonában kell hogy maradjon ("Elidegenítési Tilalom"
vagy "Lock-Up"), amely 15%-nyi Új Részvény egyúttal a Társaság javára óvadékba kerül
(a Polgári Törvénykönyv 270. §-a értelmében)..."

Illetve:
http://www.napi.hu/default.asp?cCenter=article.asp&place=mor...
"...A társaság számára 180, a legnagyobb részvénytulajdonosok számára 360 napos részvény-elidegenítési tilalmat írnak majd elő...."

http://www.epa.oszk.hu/00800/00804/00084/5840.html
"...A jövő héten zajlik a tb-alapok OTP-részvényeinek értékesítése. A részvények az OTP Értékpapír Rt. és a CAIB Értékpapír Rt. fiókjaiban, illetve a banki fiókhálózatban jegyezhetők, a kisbefektetők 40 darab részvény erejéig 700 forinttal olcsóbban juthatnak a részvényekhez, az így jegyzett részvények azonban december 13-ig elidegenítési tilalom alatt állnak..."

Ezek alapján lehetne részvény elidegenítési tilalmi megállapodás, bár én erre nem találtam semmilyen példát, inkább egyszerűen csak a (Részvény) Elidegenítési Tilalom az, amit használatban találtam.

Remélem segít.

Selected response from:

Eniko Wright
Local time: 06:05
Grading comment
Köszi.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4részvény-elidegenítési tilalom/(részvény) Elidegenítési Tilalom
Eniko Wright
3zárolási megállapodás
Ágnes Fülöp


Discussion entries: 1





  

Answers


5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
stand-off agreement
részvény-elidegenítési tilalom/(részvény) Elidegenítési Tilalom


Explanation:
Hosszas keresgélés után erre a következtetésre jutottam:
http://www.startupcompanylawyer.com/2007/08/25/what-is-a-mar...

Fenti weboldal szerint:In connection with the initial public offering of a company, the underwriters will generally require the company to prevent their existing stockholders from selling their shares for a certain period after the offering (with 180 days being standard). The purpose of this “market standoff” or “lock up” is to delay the trading of these existing securities until the market can absorb the additional sales after the IPO. To avoid potential disagreements with shareholders immediately prior to the offering, the lock-up provision is typically contained in agreements in connection with every issuance of company stock.
(Az Ágnes által jelölt weboldal is ezt mondja...)
Tehát: (market) standoff = lock up
Magyarán ez időtartam alatt a részvénytulajdonos nem adhatja el a részvényét, amire előzetesen már aláírták a megállapodást (agreement).

Így már található magyar példa:

http://www.richter.hu/HU/Documents/Befektetők és média/RCH07...

"...Cégbíróság általi bejegyzésétől számított 5. (ötödik) évben pedig a Társaság részvényeinek
legalább 15%-a a Genefar BV tulajdonában kell hogy maradjon ("Elidegenítési Tilalom"
vagy "Lock-Up"), amely 15%-nyi Új Részvény egyúttal a Társaság javára óvadékba kerül
(a Polgári Törvénykönyv 270. §-a értelmében)..."

Illetve:
http://www.napi.hu/default.asp?cCenter=article.asp&place=mor...
"...A társaság számára 180, a legnagyobb részvénytulajdonosok számára 360 napos részvény-elidegenítési tilalmat írnak majd elő...."

http://www.epa.oszk.hu/00800/00804/00084/5840.html
"...A jövő héten zajlik a tb-alapok OTP-részvényeinek értékesítése. A részvények az OTP Értékpapír Rt. és a CAIB Értékpapír Rt. fiókjaiban, illetve a banki fiókhálózatban jegyezhetők, a kisbefektetők 40 darab részvény erejéig 700 forinttal olcsóbban juthatnak a részvényekhez, az így jegyzett részvények azonban december 13-ig elidegenítési tilalom alatt állnak..."

Ezek alapján lehetne részvény elidegenítési tilalmi megállapodás, bár én erre nem találtam semmilyen példát, inkább egyszerűen csak a (Részvény) Elidegenítési Tilalom az, amit használatban találtam.

Remélem segít.



Eniko Wright
Local time: 06:05
Works in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Köszi.
Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
stand-off agreement
zárolási megállapodás


Explanation:
Én ezt javaslom az alábbi infók alapján:

What is a market standoff or IPO lockup provision?

August 25, 2007

In connection with the initial public offering of a company, the underwriters will generally require the company to prevent their existing stockholders from selling their shares for a certain period after the offering (with 180 days being standard). The purpose of this “market standoff” or “lock up” is to delay the trading of these existing securities until the market can absorb the additional sales after the IPO. To avoid potential disagreements with shareholders immediately prior to the offering, the lock-up provision is typically contained in agreements in connection with every issuance of company stock.
http://www.startupcompanylawyer.com/2007/08/25/what-is-a-mar...

Lock-up agreement
Zárolási megállapodás

A kibocsátó és a cég bizonyos részvényesei közötti megállapodás, melyben a cég azt várja el a részvényeseitol, hogy a bevezetés után bizonyos ideig (zárolási ido) tartózkodjanak részvényeik nyilvános forgalom keretében történo értékesítésétol. Egy kockázatitoke-ügylet esetén ez megakadályozza, hogy a cég vezetoi és tulajdonosai közvetlenül a tozsdei bevezetés után eladják részesedésüket. Ennek a korlátozásnak az a magyarázata, hogy egy ilyen eladás megingatná a bizalmat és csökkentené a részvények árfolyamát. A megmaradt részvényesek részvényei így jóval kevesebbet érnének ekkor mint a tozsdei bevezetéskor.
http://hun.hvca.hu/index.php?option=com_content&task=view&id...


Ágnes Fülöp
Netherlands
Local time: 13:05
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jun 22, 2008 - Changes made by Eniko Wright:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: