Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Hungarian translations [PRO] Tech/Engineering - Law: Contract(s) | | English term or phrase: invoice | Ebben az esetben számlának, vagy árujegyzéknek, esetleg valami másnak fordítjuk? "The Supplier shall aim to send one invoice per one purchase order. The following issues shall be mentioned in invoice: 1. item name, 2. quantity, 3. Purchaser´s order number, 4. Purchaser´s work number."
Előre is köszönöm! |
| Sandor HEGYIKudoZ activityQuestions: 258 (none open) ( 17 closed without grading) Answers: 128 Hungary
| Local time: 03:05
|
| | számla | Explanation: Szerintem simán számla. |
| Selected response from: DoraKK Local time: 03:05
| Grading comment Köszönöm Dórának, és az Egyetértőknek is! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
5 mins confidence:  peer agreement (net): +10 számla
Explanation: Szerintem simán számla.
| DoraKK Local time: 03:05 Works in field Native speaker of: Hungarian PRO pts in category: 8
|
| | Grading comment | Köszönöm Dórának, és az Egyetértőknek is! |
|
|
| |