ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Hungarian » Law: Contract(s)

guarantee facility (agreement)

Hungarian translation: garanciakeret (megállapodás)


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:guarantee facility (agreement)
Hungarian translation:garanciakeret (megállapodás)
Entered by: Sarah Agoston
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

17:37 Feb 18, 2011
English to Hungarian translations [PRO]
Bus/Financial - Law: Contract(s) / bank és IFC közötti megállapodás
English term or phrase: guarantee facility (agreement)
jogi-pénzügyi szöveg, a cím: "Amended and restated guarantee facility agreement" -
ezt így fordítottam: Módosított és újrafogalmazott garancia megállapodás...
csak a "facility" szóval nem tudom a továbbiakban mit kezdjek.
Előre is köszönöm a hozzászólást és a javaslatokat.
Sarah Agoston
Hungary
Local time: 03:08
garanciakeret (megállapodás)
Explanation:
Ahogyan a loan facility agreement hitelkeret megállapodás, a guarantee facility agreement garanciakeret megállapodás. A guarantee facility ebben az értelemben garancianyújtási (pénzügyi) eszközt jelent.

"The detailed terms and conditions for implementing the SME guarantee facility, including its monitoring and control, will be laid down in a cooperation agreement between the Commission and the EIF which takes account of the indicative outline in Annex II."
"A KKV garanciakeret felhasználására vonatkozó részletes feltételrendszert, beleértve az ellenőrzést és az irányítást is, a Bizottság és az EBA között létrejövő együttműködési megállapodásban fektetik majd le, amely figyelembe veszi a II. mellékletben lévő tájékoztató leírást."
"A KKV garancianyújtási eszköz megvalósításának részletes, annak megfigyelésére és az ellenőrzésére is kiterjedő feltételeit a Bizottság és az EBA közötti együttműködési megállapodásban kell rögzíteni."
"The detailed terms and conditions for implementing the SME guarantee facility, including its monitoring and control, shall be laid down in a cooperation agreement between the Commission and the EIF."
Selected response from:

Ildiko Santana
United States
Local time: 18:08
Grading comment
köszönöm!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +4garanciakeret (megállapodás)
Ildiko Santana
4 -1garanciabiztosítási, garanciateljesítési (szerződés)
JANOS SAMU


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +4
garanciakeret (megállapodás)


Explanation:
Ahogyan a loan facility agreement hitelkeret megállapodás, a guarantee facility agreement garanciakeret megállapodás. A guarantee facility ebben az értelemben garancianyújtási (pénzügyi) eszközt jelent.

"The detailed terms and conditions for implementing the SME guarantee facility, including its monitoring and control, will be laid down in a cooperation agreement between the Commission and the EIF which takes account of the indicative outline in Annex II."
"A KKV garanciakeret felhasználására vonatkozó részletes feltételrendszert, beleértve az ellenőrzést és az irányítást is, a Bizottság és az EBA között létrejövő együttműködési megállapodásban fektetik majd le, amely figyelembe veszi a II. mellékletben lévő tájékoztató leírást."
"A KKV garancianyújtási eszköz megvalósításának részletes, annak megfigyelésére és az ellenőrzésére is kiterjedő feltételeit a Bizottság és az EBA közötti együttműködési megállapodásban kell rögzíteni."
"The detailed terms and conditions for implementing the SME guarantee facility, including its monitoring and control, shall be laid down in a cooperation agreement between the Commission and the EIF."

Ildiko Santana
United States
Local time: 18:08
Specializes in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 98
Grading comment
köszönöm!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Katalin Horvath McClure: Igen, szerintem is erről van szó. Szerintem a garanciakeret-megállapodás a helyes írásmód, nem külön írva.
10 mins
  -> Köszönöm!

agree  rajtranslator
1 hr
  -> Köszönöm!

agree  Gusztáv Jánvári: Kevés a hely, de szóval igen, van olyan jelentése, hogy pénzügyi eszköz, de az a példa szerintem fordítás, amiben a fordító nem tudta, hogy mit kezdjen a facilityvel, és a biztonság kedvéért kiírta, hogy eszköz. :) De ez csak apró részletkérdés.
2 hrs
  -> Köszönöm! A második példát azért említettem, mert a facilitynek van olyan jelentése is, hogy (pénzügyi) eszköz. Ld. pl.: http://www.eumayors.eu/about_the_covenant/funding_hu.htm

agree  hollowman2: Katalinnal egyetértve. (garanciakeret-megállapodás)
12 hrs
  -> Köszönöm!
Login to enter a peer comment (or grade)

11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
garanciabiztosítási, garanciateljesítési (szerződés)


Explanation:
A guarantee facility általában egy külső cégre vonatkozik, amely a garanciális javításokat elvégzi. Ilyeneket szoktak kötni a gyártók különféle cégekkel, akik az ő terméküket garanciálisan megjavítja. Így nem kell visszaküldeni a meghibásodott berendezést nagy távolságra, hanem a garanciát biztosító helyi cég elvégzi a javítást és leszámlázza a garanciális javítás költségét a gyártónak.

JANOS SAMU
United States
Local time: 15:08
Specializes in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 91

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Katalin Horvath McClure: Nem erről van szó, "bank és IFC közötti megállapodás" a megjelölt téma.
7 mins
  -> Igaz, nem olvastam el a főcímet.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: