ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Hungarian » Law: Contract(s)

(from time to time in force)

Hungarian translation: az adott időben érvényben lévő


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:from time to time in force
Hungarian translation:az adott időben érvényben lévő
Entered by: Julia Fontana
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

22:47 Nov 6, 2011
English to Hungarian translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s)
English term or phrase: (from time to time in force)
Szövegkörnyezet:
"You must at all times observe the Company’s Rules and Procedures (from time to time in force) including but not limited to the Rules in relation to the Company’s information technology systems, and the information thereon contained."

A kifejezés értelmezésével kapcsolatos hozzászólásokat előre is köszönöm!
Julia Fontana
United Kingdom
Local time: 02:09
(az adott időben érvényben lévő)
Explanation:
Kétségtelenül másként is fogalmazhatták volna angolul, de így van értelme, hiszen a szabályok betartásánál csak az érvényben lévőket kell betartani. Tehát a mondat eleje: Mindig be kell tartani (az adott időben érvényben lévő) vállalati szabályokat és előírásokat... A procedures lehet eljárás is, de az eljárást mindig előírják, ezért inkább a mondatba jobban beleillő előírás szót használtam.
Selected response from:

JANOS SAMU
United States
Local time: 15:09
Grading comment
köszönöm szépen!

4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2mindenkori érvényes / hatályos
Eszter Vasanszki
5 +2(az adott időben érvényben lévő)
JANOS SAMU
4(időközönként/időről-időre érvényben lévő)
József Lázár


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
(időközönként/időről-időre érvényben lévő)


Explanation:
Figyelni kell, hogy milyen éppen érvényes szabályzatok vannak, mert vannak valószínűleg olyanok, amelyek csak egy ideig vannak érvényben, aztán (egy ideig még vagy) már nem.

József Lázár
Local time: 03:09
Does not meet criteria
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 12
Notes to answerer
Asker: köszönöm szépen!

Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
(az adott időben érvényben lévő)


Explanation:
Kétségtelenül másként is fogalmazhatták volna angolul, de így van értelme, hiszen a szabályok betartásánál csak az érvényben lévőket kell betartani. Tehát a mondat eleje: Mindig be kell tartani (az adott időben érvényben lévő) vállalati szabályokat és előírásokat... A procedures lehet eljárás is, de az eljárást mindig előírják, ezért inkább a mondatba jobban beleillő előírás szót használtam.

JANOS SAMU
United States
Local time: 15:09
Meets criteria
Specializes in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 91
Grading comment
köszönöm szépen!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ildiko Santana
3 hrs

agree  László SZABÓ
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day16 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
mindenkori érvényes / hatályos


Explanation:
Ez talán a legtömörebb, jogi és egyéb hivatalos szövegekben általánosan használt kifejezés. Valóban azt jelenti - ahogy az előttem szólók is utaltak rá -, hogy a szabályzat aktuális (adott időpontban érvényes) előírásait kell betartani.

Eszter Vasanszki
Local time: 03:09
Meets criteria
Specializes in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ildiko Santana
2 hrs

agree  Istvan Nagy
16 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: