English to Hungarian translations [PRO] Tech/Engineering - Law: Patents, Trademarks, Copyright | | English term or phrase: design registration | A szabadalom és a használati mintaoltalom mellé sorolnám. Van magyar megfelelője?
Példa: "to protect a product by design registrations" |
| Gabor KunKudoZ activityQuestions: 264 ( 3 open) ( 1 without valid answers) ( 5 closed without grading) Answers: 255 Hungary
| | Local time: 03:09
|
| | formatervezési mintaoltalom (megszerzése) | Explanation: Szerintem itt a "registered design mark"-ra történik hivatkozás.
A design mark magyarul formatervezési minta.
Többet lásd egy korábbi KudoZ kérdésnél:
http://www.proz.com/kudoz/684621
-------------------------------------------------- Note added at 53 mins (2006-03-19 01:30:33 GMT) --------------------------------------------------
Gyakran előfordul így:
"Protected by design registrations: US 12345678, GB 98765432, ..."
Magyarul valami ilyesmi lehet:
A (termék) következő bejegyzett formatervezési minták által védett: US 12345678, GB 98765432, ...
-------------------------------------------------- Note added at 54 mins (2006-03-19 01:31:39 GMT) --------------------------------------------------
Persze a termék után kell egy "a", ha úgy használod. |
| Selected response from:
 Katalin Horvath McClure United States Local time: 21:09
| Grading comment Köszönöm. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
40 mins confidence:  peer agreement (net): +2 formatervezési mintaoltalom (megszerzése)
Explanation: Szerintem itt a "registered design mark"-ra történik hivatkozás.
A design mark magyarul formatervezési minta.
Többet lásd egy korábbi KudoZ kérdésnél:
http://www.proz.com/kudoz/684621
-------------------------------------------------- Note added at 53 mins (2006-03-19 01:30:33 GMT) --------------------------------------------------
Gyakran előfordul így:
"Protected by design registrations: US 12345678, GB 98765432, ..."
Magyarul valami ilyesmi lehet:
A (termék) következő bejegyzett formatervezési minták által védett: US 12345678, GB 98765432, ...
-------------------------------------------------- Note added at 54 mins (2006-03-19 01:31:39 GMT) --------------------------------------------------
Persze a termék után kell egy "a", ha úgy használod.
Reference: http://www.hpo.hu/formaterv.html Reference: http://www.wipo.int/hague/en/index.html
| | | |
Return to KudoZ list
| Changes made by editors |
|---|
| Mar 19, 2006 - Changes made by Gabor Kun: | | Language pair | Hungarian to English => English to Hungarian |
| |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |