Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Hungarian translations [PRO] Law/Patents - Law: Patents, Trademarks, Copyright | | English term or phrase: without reference to the conflict of laws principles | De szép jogi szólás! :-)
Hogy lehet precízen és pontosan magyarítani? |
| SZMKudoZ activityQuestions: 2448 ( 6 open) ( 8 without valid answers) ( 13 closed without grading) Answers: 27
| | Local time: 22:21
|
| | jogütközésre való hivatkozás nélkül | Explanation: Jogütközésről, vagy másnéven kollízióról van szó.
Persze, ehhez jobb lenne egy teljes mondatot, vagy kisebb szövegrészletet látni, de az biztos, hogy "jogi összeütközés", "jogok konfliktusa" nemzetközi viszonylatban értelmezhető.
(ld. Nemzetközi magánjog)
-------------------------------------------------- Note added at 36 perc (2006-10-16 15:18:52 GMT) --------------------------------------------------
Helyesbítenék: a kollíziós szabályokra való hivatkozás nélkül (vagyis a felek által kikötött jog alkalmazandó, tekintet nélkül arra, hogy a kollíziós szabályok alapján, kikötött jog hiányában, melyik jogot kellene alkalmazni).
-------------------------------------------------- Note added at 2 nap16 óra (2006-10-19 07:29:36 GMT) --------------------------------------------------
http://en.wikipedia.org/wiki/Conflict_of_laws
-------------------------------------------------- Note added at 2 nap16 óra (2006-10-19 07:37:22 GMT) --------------------------------------------------
http://dictionary.law.com/default2.asp?selected=293&bold=||||
-------------------------------------------------- Note added at 2 nap16 óra (2006-10-19 07:41:22 GMT) --------------------------------------------------
http://hcch.e-vision.nl/index_en.php?act=text.display&tid=26
-------------------------------------------------- Note added at 2 nap17 óra (2006-10-19 08:00:36 GMT) --------------------------------------------------
www.tarkaret.bke.hu/jegyzet/index.php?dir=Jog I/&file=Bevjo...
|
| Selected response from:
 Csaba Szenes Hungary Local time: 22:21
| Grading comment Ez nagyon tetszik! :-) Lehet, hogy a jogászok jobban szeretik a kollíziót, de nekem a jogütközés jobban tetszik, köszönöm! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
31 mins confidence: peer agreement (net): +1 jogütközésre való hivatkozás nélkül
Explanation: Jogütközésről, vagy másnéven kollízióról van szó.
Persze, ehhez jobb lenne egy teljes mondatot, vagy kisebb szövegrészletet látni, de az biztos, hogy "jogi összeütközés", "jogok konfliktusa" nemzetközi viszonylatban értelmezhető.
(ld. Nemzetközi magánjog)
-------------------------------------------------- Note added at 36 perc (2006-10-16 15:18:52 GMT) --------------------------------------------------
Helyesbítenék: a kollíziós szabályokra való hivatkozás nélkül (vagyis a felek által kikötött jog alkalmazandó, tekintet nélkül arra, hogy a kollíziós szabályok alapján, kikötött jog hiányában, melyik jogot kellene alkalmazni).
-------------------------------------------------- Note added at 2 nap16 óra (2006-10-19 07:29:36 GMT) --------------------------------------------------
http://en.wikipedia.org/wiki/Conflict_of_laws
-------------------------------------------------- Note added at 2 nap16 óra (2006-10-19 07:37:22 GMT) --------------------------------------------------
http://dictionary.law.com/default2.asp?selected=293&bold=||||
-------------------------------------------------- Note added at 2 nap16 óra (2006-10-19 07:41:22 GMT) --------------------------------------------------
http://hcch.e-vision.nl/index_en.php?act=text.display&tid=26
-------------------------------------------------- Note added at 2 nap17 óra (2006-10-19 08:00:36 GMT) --------------------------------------------------
www.tarkaret.bke.hu/jegyzet/index.php?dir=Jog I/&file=Bevjo...
Reference: http://www.englishforums.com/English/DoesWithoutReferenceCon...
|  Csaba Szenes Hungary Local time: 22:21 Works in field Native speaker of: Hungarian PRO pts in category: 4
|
| | Grading comment | Ez nagyon tetszik! :-) Lehet, hogy a jogászok jobban szeretik a kollíziót, de nekem a jogütközés jobban tetszik, köszönöm! |
|
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |