KudoZ home » English to Hungarian » Law: Taxation & Customs

default clause (IRS)

Hungarian translation: mulasztási záradék (melléklet)

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
14:21 Jul 20, 2005
English to Hungarian translations [PRO]
Law/Patents - Law: Taxation & Customs
English term or phrase: default clause (IRS)
szövegösszefüggés:
IRS (Internal Revenue Service)

Default Clause
Marketed Advice Clause
Csaba Ban
Hungary
Local time: 12:25
Hungarian translation:mulasztási záradék (melléklet)
Explanation:
Nelkem egy másik dologgal is gondom van itt. A Pénzügyminisztérium szabalyai között NEM záradékok, hanem mellékletek vannak. Szóval, attól függ, hogy milzen célbál készül a forditás elkápzelhetú, hogy a melléklet szerencsésebb lenne.

Ha elismert magyar terminológiát keresel, mely hasonló körülményekre utal, akkor a következőt javaslom

mulasztási melléklet (záradék)

Pénzügyminisztérium -- 10. A kifizető a téves mértékkel levont, a levonni elmulasztott vagy be nem vallott adóért korlátlanul felel.

APEH: 4. Mulasztási bírság (Art. 172. §)

A mulasztási bírság kiszabása során a méltányosság gyakorlása attól függően tartozik az ellenőrzési, az eljárási, az operatív, illetve a felszámolási és végelszámolási osztályok hatáskörébe, hogy eredendően melyik szabja ki a bírságot.


Az adók jellemzői, mulasztás jogkövetkezményei
4. Mulasztási bírság
- bevallási kötelezettség elmulasztása
- könyvvezetési kötelezettség hiányosságai
- nyilatkozattétel elmulasztása
- bizonylatkiállítási kötelezettség elmulasztása
Selected response from:

Eva Ballentine
Grading comment
köszi
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1mulasztási záradék (melléklet)Eva Ballentine
3nem-teljesítési záradékxxxdenny


Discussion entries: 1





  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
default clause (irs)
nem-teljesítési záradék


Explanation:
http://www.pszaf.hu/bazel2/cad3_words.xls
több kontextus nélkül semmi sem biztos...

--------------------------------------------------
Note added at 56 mins (2005-07-20 15:17:58 GMT)
--------------------------------------------------

Megnéztem a fenti szöveget - nem tartalmaz használható infót. Én még nem találkoztam a default clause szövegösszetételben az alapértelmezés jelentéssel. A fizetésképtelenség jelentést leszűkítőnek tartom; a tágabb értelemzés (nem-teljesítés) helyesebb.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 1 min (2005-07-20 15:23:06 GMT)
--------------------------------------------------

NB, ahogy én értem, az IRS Circular 230 Disclosure lényegében annyit jelent, hogy információt adó szervezeteknek ki kell mondaniuk, hogy az információ nem csalás, hanem legális tevékenység céljára szolgál. Pl. a default-ról szóló infó nem arra szolgál, hogy a hitelezőket becsapják.

xxxdenny
Local time: 05:25
Native speaker of: Hungarian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
default clause (irs)
mulasztási záradék (melléklet)


Explanation:
Nelkem egy másik dologgal is gondom van itt. A Pénzügyminisztérium szabalyai között NEM záradékok, hanem mellékletek vannak. Szóval, attól függ, hogy milzen célbál készül a forditás elkápzelhetú, hogy a melléklet szerencsésebb lenne.

Ha elismert magyar terminológiát keresel, mely hasonló körülményekre utal, akkor a következőt javaslom

mulasztási melléklet (záradék)

Pénzügyminisztérium -- 10. A kifizető a téves mértékkel levont, a levonni elmulasztott vagy be nem vallott adóért korlátlanul felel.

APEH: 4. Mulasztási bírság (Art. 172. §)

A mulasztási bírság kiszabása során a méltányosság gyakorlása attól függően tartozik az ellenőrzési, az eljárási, az operatív, illetve a felszámolási és végelszámolási osztályok hatáskörébe, hogy eredendően melyik szabja ki a bírságot.


Az adók jellemzői, mulasztás jogkövetkezményei
4. Mulasztási bírság
- bevallási kötelezettség elmulasztása
- könyvvezetési kötelezettség hiányosságai
- nyilatkozattétel elmulasztása
- bizonylatkiállítási kötelezettség elmulasztása


    Reference: http://www2.pm.gov.hu/web/home.nsf/0/1EC2394B5655CB28C1256E1...
    Reference: http://www.apeh.hu/informacio/7001_2005.htm
Eva Ballentine
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 8
Grading comment
köszi

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Eva Blanar: a mulasztás a legjobb rá (a pénzügyekben a default tapasztalataim szerint mindig negatív, csak az informatikában semleges)
1 hr
  -> kösz
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search