Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Hungarian translations [PRO] Law/Patents - Law: Taxation & Customs | | English term or phrase: közteherazonosító (Határozat) szám | "Igazolás vám és egyéb közteher megfizetéséről" dokumentum egy sora
utána 14 szám szerepel
vam.gov.hu/data/informaciok/igazolas_a_vamletet_befizeteserol.doc :példa
van ennek vmi hivatalos fordítása?
Köszönöm
János |
| János UntenerKudoZ activityQuestions: 64 (none open) ( 1 without valid answers) ( 2 closed without grading) Answers: 329 Hungary
| | Local time: 03:11
|
| | identification number of public imposition (decision) | Explanation: Interneten és szakszótárban kerestem rá fordítást, olyat sehol nem találtam, ahol így le lett volna fordítva. A közteherre a public imposition jónak tűnik, de a lényeg, hogy az egész fordítás saját "tákolmány", inkább csak egy ötlet, ami vagy használható, vagy nem. |
| Selected response from:
 Csaba Szenes Hungary Local time: 03:11
| Grading comment eddig nem zártam le, mert nem tudom van-e jobb válasz, de már úgyse érkezik több válasz. Köszi Csaba! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
3 days21 hrs confidence:   | közteherazonosító (határozat) szám identification number of public imposition (decision)
Explanation: Interneten és szakszótárban kerestem rá fordítást, olyat sehol nem találtam, ahol így le lett volna fordítva. A közteherre a public imposition jónak tűnik, de a lényeg, hogy az egész fordítás saját "tákolmány", inkább csak egy ötlet, ami vagy használható, vagy nem.
Reference: http://www.google.hu/#sclient=psy-ab&hl=hu&source=hp&q=%22pu... Reference: http://eur-lex.europa.eu/Notice.do?mode=dbl&lng1=en,hu&lang=...
|  Csaba Szenes Hungary Local time: 03:11 Works in field Native speaker of: Hungarian PRO pts in category: 4
|
| | Grading comment | eddig nem zártam le, mert nem tudom van-e jobb válasz, de már úgyse érkezik több válasz. Köszi Csaba! |
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
Return to KudoZ list
| Changes made by editors |
|---|
| Dec 16, 2011 - Changes made by Csaba Szenes: | | Created KOG entry | KudoZ term => KOG term |
| |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |