ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Hungarian » Law (general)

bell-mouth

Hungarian translation: tölcsérszerű csőperem/csőszáj


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:bell-mouth
Hungarian translation:tölcsérszerű csőperem/csőszáj
Entered by: Péter Tófalvi
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

23:01 Jul 31, 2005
English to Hungarian translations [PRO]
Tech/Engineering - Law (general) / ventiltorok
English term or phrase: bell-mouth
A ventilátort a szerelési felületen szilárdan rögzíteni kell a négy rögzítőcsavar segítségével.

Should this be uneven, it will be necessary to pack the mounting frame to prevent any distortion to the bellmouth causing the impeller to foul.
Péter Tófalvi
Hungary
Local time: 01:49
tölcsérszerű csőperem/csőszáj
Explanation:
igy irja a müszaki szótár - talán van is értelme ventilátornál, ha a légáramlás irányitását célozza

--------------------------------------------------
Note added at 38 mins (2005-07-31 23:40:21 GMT)
--------------------------------------------------

vagy egyszerüen: a ventilátor tölcsére? Nem nagyon megbizható forrás, de jobb hiján...
http://www.hardwareoc.hu/print.php?hir=5374
Selected response from:

denny
Local time: 18:49
Grading comment
A "tartó keretet be kell csomagolni"? természetesen nem kell, hanem alátétezni kell.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1tölcsérszerű csőperem/csőszájdenny


Discussion entries: 1





  

Answers


32 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
tölcsérszerű csőperem/csőszáj


Explanation:
igy irja a müszaki szótár - talán van is értelme ventilátornál, ha a légáramlás irányitását célozza

--------------------------------------------------
Note added at 38 mins (2005-07-31 23:40:21 GMT)
--------------------------------------------------

vagy egyszerüen: a ventilátor tölcsére? Nem nagyon megbizható forrás, de jobb hiján...
http://www.hardwareoc.hu/print.php?hir=5374

denny
Local time: 18:49
Native speaker of: Hungarian
PRO pts in category: 48
Grading comment
A "tartó keretet be kell csomagolni"? természetesen nem kell, hanem alátétezni kell.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Agnes Simon: "a tartó keretet be kell csomagolni, ami megakadályozza a tölcséres csőszáj bármilyen deformálódását, amely a járókerék beakadását okozhatná."
18 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: