ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Hungarian » Law (general)

inverted burden of proof

Hungarian translation: a bizonyítás terhének megfordítása / megfordított bizonyítási teher


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:inverted burden of proof
Hungarian translation:a bizonyítás terhének megfordítása / megfordított bizonyítási teher
Entered by: SZM
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

09:43 Nov 17, 2005
English to Hungarian translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / Diszkriminci
English term or phrase: inverted burden of proof
A diszkriminációs eseteket kivizsgáló hatóságnak (is) van ilyen joga.
Megadnátok a magyar megfelelőjét? Köszönöm előre is.
SZM
Local time: 01:49
a bizonyítás terhének megfordítása / megfordított bizonyítási teher
Explanation:
Ez a magyar kifejezés.
Selected response from:

Hungi
Local time: 01:49
Grading comment
A bizonyítás terhének megfordítása lesz a legjobb a szövegösszefüggésben, köszönöm.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2fordított bizonyítási teherElizabeth Rudin
4 +2a bizonyítás terhének megfordítása / megfordított bizonyítási teherHungi
5megfordul a bizonyítási teher
Csilla Takacs


Discussion entries: 2





  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
a bizonyítás terhének megfordítása / megfordított bizonyítási teher


Explanation:
Ez a magyar kifejezés.

Hungi
Local time: 01:49
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 24
Grading comment
A bizonyítás terhének megfordítása lesz a legjobb a szövegösszefüggésben, köszönöm.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Eva Ballentine: A Vám és Pénzügyőrség honlapján is http://vam.gov.hu/viewBase.do?elementId=3858
2 hrs

agree  Attila Széphegyi
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

10 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
fordított bizonyítási teher


Explanation:
www.europarl.eu.int/meetdocs/ 2004_2009/documents/dv/539/539145/539145hu.pdf

Elizabeth Rudin
Local time: 00:49
Specializes in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian, Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Attila Piróth
9 mins
  -> Köszönöm.

agree  Csaba Ban: angolul a "burden of proof" mellett használatos még az "onus of proof" is
2 hrs
  -> Köszönöm. Igen, a latin "onus probandi" származéka.
Login to enter a peer comment (or grade)

36 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
megfordul a bizonyítási teher


Explanation:
Ha a szövegkörnyezet megengedi én igével oldanám meg, mert így használják a leggyakrabban.

Csilla Takacs
Hungary
Local time: 01:49
Specializes in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: