ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Hungarian » Law (general)

constructive presence

Hungarian translation: konstruktiv jelenlét


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:constructive presence
Hungarian translation:konstruktiv jelenlét
Entered by: borszekij
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

11:42 Apr 10, 2008
English to Hungarian translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / border control
English term or phrase: constructive presence
Ezen alapszik a parti vizeket bírtokló államnak azon joga, hogy az ott található, a számára veszélyt jelentő hajó ellen (büntető)eljárást indítson.
Judit Borszéki
konstruktiv jelenlét
Explanation:
Megtartanám a magyar jogi szaknyelvben is széles körben használt latin alapú kostruktiv szot. A nemzetkozi jog keretén belül a tengerjoghoz, hajózáshoz tartozó szakkifejezés, egy tengerrel és tengerparttal parti vizekkel nem rendelkező országban még szakmán belül is rendkivül ritkán fordul elő.Mivel a jogintézmény annyira távol áll tőlünk, teljesen magyaritott hivatalos változat nem is alakult ki, a nemzetközi jogi jegyzet is konstruktiv jelenlét kifejést használ.
A doktrina alapján a parti állam bizonyos egyéb feltételek megvalósulása esetén idegen zászló alatti hajóra joghatóságát kiterjesztheti , akkor is ha a hajó nem tartózkodik az ország fennhatósága alá tartozó parti vizeken. A doktrinához kapcsolódó másik elv a "hot pursuit" teszi lehetővé az idegen hajó üldözésének megkezdését.
Selected response from:

Dr. Eleonora Fejes
Local time: 19:50
Grading comment
Nagyon köszönöm a kimerítő magyarázatot. A kontextusban valóban szerepel a "hot pursuit" is!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1konstruktiv jelenlét
Dr. Eleonora Fejes
3támogató jelenlét / együttműködő magatartáskyanzes


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
támogató jelenlét / együttműködő magatartás


Explanation:
Ezek javasolt megoldások, mivel nem tudom, hogy létezik-e már rá bevett kifejezés, ezért az alacsony pont. A támogatás lehet elektronikai (pl. felderítő) jellegű is, nem fontos, hogy tűztámogatás legyen.

Pl. egy hajó segít egy repülőgépet ami ellenségesen viselkedik.

kyanzes
Local time: 01:50
Native speaker of: Hungarian
PRO pts in category: 12
Notes to answerer
Asker: Nagyon köszönöm.

Login to enter a peer comment (or grade)

16 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
konstruktiv jelenlét


Explanation:
Megtartanám a magyar jogi szaknyelvben is széles körben használt latin alapú kostruktiv szot. A nemzetkozi jog keretén belül a tengerjoghoz, hajózáshoz tartozó szakkifejezés, egy tengerrel és tengerparttal parti vizekkel nem rendelkező országban még szakmán belül is rendkivül ritkán fordul elő.Mivel a jogintézmény annyira távol áll tőlünk, teljesen magyaritott hivatalos változat nem is alakult ki, a nemzetközi jogi jegyzet is konstruktiv jelenlét kifejést használ.
A doktrina alapján a parti állam bizonyos egyéb feltételek megvalósulása esetén idegen zászló alatti hajóra joghatóságát kiterjesztheti , akkor is ha a hajó nem tartózkodik az ország fennhatósága alá tartozó parti vizeken. A doktrinához kapcsolódó másik elv a "hot pursuit" teszi lehetővé az idegen hajó üldözésének megkezdését.

Dr. Eleonora Fejes
Local time: 19:50
Specializes in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Nagyon köszönöm a kimerítő magyarázatot. A kontextusban valóban szerepel a "hot pursuit" is!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Tradeuro Language Services
7 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Voters for reclassification
as
PRO / non-PRO
PRO (3): Krisztina Lelik, Andras Malatinszky, xxxzsuzsa369


Return to KudoZ list


Changes made by editors
Apr 10, 2008 - Changes made by xxxzsuzsa369:
LevelNon-PRO => PRO


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: