ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Hungarian » Law (general)

Articles of Arrangement

Hungarian translation: a Business Corporation Act megállapodás cikkei


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Articles of Arrangement
Hungarian translation:a Business Corporation Act megállapodás cikkei
Entered by: Palma CHATONNET-MARTON
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

14:17 Aug 8, 2008
English to Hungarian translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
English term or phrase: Articles of Arrangement
Milyen cégirat ez?
Wagner Veronika
a Business Corporation Act megállapodás cikkei
Explanation:
Business Corporation Act itt: http://www.jak.ppke.hu/tanszek/doktori/letolt/bm_tezis.doc

http://www.publications.gov.sk.ca/details.cfm?p=9232

http://www.ic.gc.ca/epic/site/cd-dgc.nsf/en/h_cs02139e.html


Selected response from:

Palma CHATONNET-MARTON
Local time: 01:50
Grading comment
Köszönöm.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4a Business Corporation Act megállapodás cikkei
Palma CHATONNET-MARTON


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
articles of arrangement
a Business Corporation Act megállapodás cikkei


Explanation:
Business Corporation Act itt: http://www.jak.ppke.hu/tanszek/doktori/letolt/bm_tezis.doc

http://www.publications.gov.sk.ca/details.cfm?p=9232

http://www.ic.gc.ca/epic/site/cd-dgc.nsf/en/h_cs02139e.html




Palma CHATONNET-MARTON
Local time: 01:50
Specializes in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian, Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 8
Grading comment
Köszönöm.
Login to enter a peer comment (or grade)




Voters for reclassification
as
PRO / non-PRO
PRO (3): kyanzes, Palma CHATONNET-MARTON, xxxhollowman


Return to KudoZ list


Changes made by editors
Aug 19, 2008 - Changes made by Palma CHATONNET-MARTON:
Edited KOG entry's old entry - "Articles of Arrangement" => "a Business Corporation Act megállapodás cikkei "
Aug 8, 2008 - Changes made by xxxhollowman:
LevelNon-PRO => PRO


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: