ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Hungarian » Law (general)

mutual funds

Hungarian translation: nyílt végű befektetési alap


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:mutual funds
Hungarian translation:nyílt végű befektetési alap
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

18:01 Jan 25, 2010
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2010-01-29 16:03:37 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)


English to Hungarian translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / végrendelet
English term or phrase: mutual funds
A mondat: "My Trustees shall not be limited to investments in which trustees are by statute authorized to invest trust funds. Without limiting the generality of the foregoing, I specifically authorize my Trustees to invest in any mutual funds (including private mutual funds), pooled funds and common trust funds."

A leginkább az okoz gondot, hogy a mutual funds, a pooled funds és a common trust funds majdnem ugyanaz, csak árnyalatnyi különbségek vannak közöttük, és mivel nem vagyok jártas a jogban, így nem tudom, hogy melyiknek mi a magyar megfelelője.
Szebcsi
Hungary
Local time: 01:52
nyílt végű befektetési alap
Explanation:
Angol és magyar nyelvi hivatkozásokat csatoltam, ebből kiderül a kérdezett fogalom magyarázata.
Selected response from:

Attila Kalmár
Hungary
Local time: 01:52
Grading comment
köszönöm
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2nyílt végű befektetési alap
Attila Kalmár
4 -1Nyílt végű befektetési alap (UK) / befektetési alap (USA)
Lavander
3befektetési alap
Adrien Keszthelyi
Summary of reference entries provided
Már volt kérdés
Katalin Horvath McClure

Discussion entries: 7





  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
befektetési alap


Explanation:
A másik kettő szerintem:
pooled funds - egyesített tőke
common trust funds - közös vagyonkezelői alapok

--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2010-01-25 18:14:26 GMT)
--------------------------------------------------

illetve befektetési alapok

Adrien Keszthelyi
Hungary
Local time: 01:52
Works in field
Native speaker of: Hungarian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
nyílt végű befektetési alap


Explanation:
Angol és magyar nyelvi hivatkozásokat csatoltam, ebből kiderül a kérdezett fogalom magyarázata.


    Reference: http://www.investorwords.com/3173/mutual_fund.html
    Reference: http://www.mindentudas.hu/jaksity/20030929jaksity20.html?pId...
Attila Kalmár
Hungary
Local time: 01:52
Specializes in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 4
Grading comment
köszönöm

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Katalin Horvath McClure
19 hrs

agree  Tradeuro Language Services
1 day21 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

18 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
Nyílt végű befektetési alap (UK) / befektetési alap (USA)


Explanation:
Fontos:
1. A szöveg eredete! Tudnunk kell, hogy európai vagy USA szöveg-e.
2.a. Ha európai szöveg, akkor a "nyílt végű befektetési alap" szűkebb értelmezés helytálló.
2.b. Ha amerikai a szöveg, akkor viszont bármilyen befektetési alapra értelmezik, nem csak a nyílt végűre.

(Lásd: Longman: "Dictionary of business" English üzleti szakszótár, Akadémiai Kiadó, 1993.)

--------------------------------------------------
Note added at 1 day26 mins (2010-01-26 18:27:18 GMT)
--------------------------------------------------

A Grimm gazdasági szótár szerint is:
Befektetési alap
(Nagy Britanniában: befektetési alap lehet "investment trust" is)

Lavander
Hungary
Local time: 01:52
Native speaker of: Hungarian
Notes to answerer
Asker: Kanadáról van szó.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Katalin Horvath McClure: Nem így van. Nem igaz, hogy az USÁban bármilyen befektetési alapra értelmezik, itt is egyértelműen nyílt végű. Lásd az ismertetőt itt: http://www.sec.gov/investor/pubs/inwsmf.htm
1 hr
  -> Lásd fent. A nyílt végű: open-end ...
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


1 hr peer agreement (net): +1
Reference: Már volt kérdés

Reference information:
Ott az elfogadott válasz "nyílt befektetési alap" volt.

--------------------------------------------------
Note added at 20 hrs (2010-01-26 14:50:50 GMT)
--------------------------------------------------

Nagyon jó ismertető található az SEC weblapján. Mivel az SEC-ről van szó, szakmailag biztos, hogy helyes a tartalom. Ide csak az elejét másolom, érdemes megnézni, mert részletes magyarázatot ad.
http://www.sec.gov/investor/pubs/inwsmf.htm

How Mutual Funds Work
What They Are

A mutual fund is a company that pools money from many investors and invests the money in stocks, bonds, short-term money-market instruments, other securities or assets, or some combination of these investments. The combined holdings the mutual fund owns are known as its portfolio. Each share represents an investor's proportionate ownership of the fund's holdings and the income those holdings generate.

[quote]Other Types of Investment Companies

Legally known as an "open-end company," a mutual fund is one of three basic types of investment companies. While this brochure discusses only mutual funds, you should be aware that other pooled investment vehicles exist and may offer features that you desire. The two other basic types of investment companies are:

Closed-end funds — which, unlike mutual funds, sell a fixed number of shares at one time (in an initial public offering) that later trade on a secondary market; and

Unit Investment Trusts (UITs) — which make a one-time public offering of only a specific, fixed number of redeemable securities called "units" and which will terminate and dissolve on a date specified at the creation of the UIT.

"Exchange-traded funds" (ETFs) are a type of investment company that aims to achieve the same return as a particular market index. They can be either open-end companies or UITs. But ETFs are not considered to be, and are not permitted to call themselves, mutual funds.[/quote]


    Reference: http://www.proz.com/kudoz/english_to_hungarian/bus_financial...
Katalin Horvath McClure
United States
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 68
Note to reference poster
Asker: Természetesen utánanéztem a terminológiában, de akkor teljesen más szövegben volt a kifejezés. Egyébként a legnagyobb probléma, hogy nem igazán látom a különbséget a mutual funds, a pooled funds és a common trust funds között. Lehet, hogy nem a mutual funds-ot kellett volna megjelölnöm...


Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
agree  Ildiko Santana: Igaz. Mindig érdemes először rákeresni, és csak akkor kérdezni, ha nem található.
46 mins
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: