Hungarian translation: a gyanúsított figyelmeztetése a jogaira
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Hungarian translations [PRO] Law/Patents - Law (general) / Criminal law ( The police Caution )
English term or phrase:Caution
"You do not have to say anything. But it may harm your defence if you do not mention when questioned something which you later rely on in court. Anything you do say may be given in evidence."
Caution
"You do not have to say anything. But it may harm your defence if you do not mention when questioned something which you later rely on in court. Anything you do say may be given in evidence."
Ha a nyomozó hatóság értékelése szerint meghatározott személy megalapozottan gyanúsítható bűncselekmény elkövetésével, az ügyész, illetőleg a nyomozó hatóság a gyanúsítottat kihallgatja. A fogva lévő gyanúsítottat huszonnégy órán belül ki kell hallgatni. A gyanúsítottal a kihallgatás elején közölni kell a gyanúsítás lényegét, az erre vonatkozó jogszabályok megjelölésével. Az alapos gyanú lényegi elemeit a terhelt jogosult megismerni, a hatóság azonban bizonyítékait nem köteles tudatni a védelemmel (kötelező tájékoztatás). A gyanúsítottat figyelmeztetni kell arra, hogy védőt választhat, illetőleg védő kirendelését kérheti. Ha az eljárásban védő részvétele kötelező, a gyanúsított figyelmét arra is fel kell hívni, hogy ha három napon belül nem hatalmaz meg védőt, az ügyész, illetve a nyomozó hatóság rendel ki számára védőt. Ha a gyanúsított kijelenti, hogy nem kíván védőt megbízni, az ügyész, illetve a nyomozó hatóság nyomban védőt rendel ki. § A fogva tartott gyanúsított esetén a kirendelt védőt legkésőbb az első kihallgatásig ki kell rendelni.
A kihallgatáson nem tehető fel a gyanúsítottnak a választ, illetőleg nem bizonyított tény állítását magában foglaló, a törvénnyel össze nem egyeztethető ígéretet tartalmazó kérdés. Arra a bűncselekményre nézve, amelyre a terhelt a vallomást megtagadta, további kérdések nem intézhetők, illetve a terhelt nem szembesíthető, kivéve, ha előtte úgy döntött, hogy vallomást tesz. § A gyanúsított beleegyezése nélkül a vallomása hazugságvizsgáló gép alkalmazásával nem vizsgálható.
The caution - your rights!
"You do not have to say anything. But it may harm your defence if you do not mention when questioned something which you later rely on in court. Anything you do say may be given in evidence."
"A "rights" megszokott módja a jog/jogok kifejezésre, függetlenül attól, hogy hányról van szó. "Rights and entitlements" - teljesen mindegy, hány. "
majd
"DE: a magyar megfogalmazás sem azt mondja, hogy "a gyanúsított figyelmeztetése a jogaira", hanem azt, hogy:
A kötelező tájékoztatás a gyanúsított számára "
Aztán kiderült, hogy a magyar törvény mégis jogait ír, nem jogot.
Az angol törvények és a magyar törvények közötti különbség itt nem lehet mérvadó, mert az angol törvény is RIGHTS-ot ír, ahogy a magyar törvény is azt írja, hogy terhelt figyelmeztetése JOGAIRA. Ezt nem lehet másképp értelmezni, mert az angolban is többesszám és a magyarban is többesszám. Erről kár vitázni. Én itt befejeztem.
A magyaroknak a magyar, az angoloknak az angol törvény a mérvadó.
A magyar "terhelt" szóról írod, hogy egyaránt használt a gyanúsított, a vádlott és az elítélt személyre. Angliában nagyon vigyáznak ezek megkülönbeztetésére.
5) Az ügyész, érdemi döntését megelőzően, köteles ellenőrizni, hogy a tanú, illetőleg a terhelt figyelmeztetése jogaira és a mentességi okokra a törvénynek megfelelően történt-e meg és ehhez képest vallomásuk bizonyítási eszközként felhasználható-e.
A terhelt jogi szakkifejezés. A büntetőjogban azt a személyt jelenti, akivel szemben büntetőeljárást folytatnak. A terhelt:
* a nyomozás során gyanúsított,
* a bírósági eljárásban vádlott,
* a büntetés jogerős kiszabása, illetve a megrovás, próbára bocsátás vagy javítóintézeti nevelés alkalmazása után elítélt.
Kár a magyar korm. hivatalos honlapjára hivatkozni
16:50 Jun 11, 2011
A két ország törvényei nem azonosak.
Pl az általad idézett portál azt írja:
"Arra a bűncselekményre nézve, amelyre a terhelt a vallomást megtagadta, további kérdések nem intézhetők, illetve a terhelt nem szembesíthető, kivéve, ha előtte úgy döntött, hogy vallomást tesz."
Ez az angol törvényekkel és eljárással két szempontból sem egyezik meg. A UK-ban ha a gyanúsított (terhelt már csak a bíróságon lehet) megtagadja a vallomást, a kihallgatást vezető rendőr(ök) ettől függetlenül is annyi kérdést tehetnek fel neki, amennyit akarnak. Nem ritka az 1-2 órás kihallgatás, ahol a gyanúsított bámul a levegőbe v. azt mondja: "No comment".
Szembesítésről pedig szó sincs, sőt, mindent elkövetnek, hogy a gyanúsított és esetleges áldozata v. a vád tanúi ne kerülhessenek egymás közelébe.
DE: a magyar megfogalmazás sem azt mondja, hogy "a gyanúsított figyelmeztetése a jogaira", hanem azt, hogy:
A kötelező tájékoztatás a gyanúsított számára
A terheltet az eljárás minden szakaszában figyelmeztetni kell arra, hogy nem köteles vallomást tenni, a vallomás tételét a kihallgatás folyamán bármikor megtagadhatja, továbbá figyelmeztetni kell arra, hogy amit mond, az bizonyítékként felhasználható.
A Caution figyelmeztetés.
A "rights" megszokott módja a jog/jogok kifejezésre, függetlenül attól, hogy hányról van szó. "Rights and entitlements" - teljesen mindegy, hány.
Ha gondosan végigolvassuk a szöveget, láthatjuk, hogy csak egy jogról van szó benne: hogy nem kell megszólalnia, ha nem akar. Amelynek viszont az a következménye, hogy abból a bíróság negatív következtetést vonhat le. "The court may draw an adverse inference" - szokták a rendőrök mondani. Ez nem jog. Az sem, hogy bármi, amit mond, bizonyítékként felhasználható: "anything you do say may be given in evidence". Ez egy egyszerű tény, és ez is inkább figyelmeztetés, mint "jog", mert a gyanúsítottnak nincs választása. Abban van, hogy ha akar, nem beszél. Ezért a fordításban nem kell a többesszám.
Ugyanakkor a gyanúsítottnak vannak "jogai", lent röviden felsoroltam őket, de ezek nem tartoznak a figyelmeztetéshez.
Húsz éves tapasztalatom van a témában, és bőven van alkalmam foglalkozni vele!
Automatic update in 00:
Answers
1 min confidence: peer agreement (net): +3
caution
a gyanúsított figyelmeztetése a jogaira
Explanation: A mondat megadja a választ.
Caution
"You do not have to say anything. But it may harm your defence if you do not mention when questioned something which you later rely on in court. Anything you do say may be given in evidence."
Ha a nyomozó hatóság értékelése szerint meghatározott személy megalapozottan gyanúsítható bűncselekmény elkövetésével, az ügyész, illetőleg a nyomozó hatóság a gyanúsítottat kihallgatja. A fogva lévő gyanúsítottat huszonnégy órán belül ki kell hallgatni. A gyanúsítottal a kihallgatás elején közölni kell a gyanúsítás lényegét, az erre vonatkozó jogszabályok megjelölésével. Az alapos gyanú lényegi elemeit a terhelt jogosult megismerni, a hatóság azonban bizonyítékait nem köteles tudatni a védelemmel (kötelező tájékoztatás). A gyanúsítottat figyelmeztetni kell arra, hogy védőt választhat, illetőleg védő kirendelését kérheti. Ha az eljárásban védő részvétele kötelező, a gyanúsított figyelmét arra is fel kell hívni, hogy ha három napon belül nem hatalmaz meg védőt, az ügyész, illetve a nyomozó hatóság rendel ki számára védőt. Ha a gyanúsított kijelenti, hogy nem kíván védőt megbízni, az ügyész, illetve a nyomozó hatóság nyomban védőt rendel ki. § A fogva tartott gyanúsított esetén a kirendelt védőt legkésőbb az első kihallgatásig ki kell rendelni.
A kihallgatáson nem tehető fel a gyanúsítottnak a választ, illetőleg nem bizonyított tény állítását magában foglaló, a törvénnyel össze nem egyeztethető ígéretet tartalmazó kérdés. Arra a bűncselekményre nézve, amelyre a terhelt a vallomást megtagadta, további kérdések nem intézhetők, illetve a terhelt nem szembesíthető, kivéve, ha előtte úgy döntött, hogy vallomást tesz. § A gyanúsított beleegyezése nélkül a vallomása hazugságvizsgáló gép alkalmazásával nem vizsgálható.
The caution - your rights!
"You do not have to say anything. But it may harm your defence if you do not mention when questioned something which you later rely on in court. Anything you do say may be given in evidence."