KudoZ home » English to Hungarian » Law (general)

implied warranty

Hungarian translation: vélelmezett garancia

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
01:57 Aug 6, 2004
English to Hungarian translations [PRO]
Law (general)
English term or phrase: implied warranty
Hallgatólagos, vélelmezett vagy egyszerűen csak implicit garancia?
SZM
Local time: 02:25
Hungarian translation:vélelmezett garancia
Explanation:
elég gyakran használják és szerintem ez a legjobb
Selected response from:

xxxdenny
Local time: 19:25
Grading comment
Köszönöm, szerintem ez lesz a legjobb.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +2beleértett, implicit garancia
Katalin Horváth McClure
3 +1hallgatólagos garanciaTardonplo
4vélelmezett garanciaxxxdenny


  

Answers


15 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
vélelmezett garancia


Explanation:
elég gyakran használják és szerintem ez a legjobb

xxxdenny
Local time: 19:25
Native speaker of: Hungarian
PRO pts in category: 48
Grading comment
Köszönöm, szerintem ez lesz a legjobb.
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
hallgatólagos garancia


Explanation:
Ha az "implied" itt az "express" ellentéte, akkor egyértelműen a nem kifejezett, hanem implikált, beleértett értelemben "hallgatólagos". Hogy ki mit vélelmez, az szerintem más dolog. ;-)


Tardonplo
Local time: 02:25
Native speaker of: Native in HungarianHungarian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Csilla Takacs: Legtöbbször hallgatólagos szavatosságnak fordítják, de láttam már olyat, aki kellékszavatosságnak fordította. Attól függ, hogy miről szól a szöveg.
1 day3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

8 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
beleértett, implicit garancia


Explanation:
Én ezekkel találkoztam eddig, főleg szoftverek szerződéseiben.
Nekem a magyarosabb változat tetszik jobban. (beleértett)

--------------------------------------------------
Note added at 4213 days (2016-02-18 15:11:59 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Ez valószínűleg rekord - tizenkét év után hozzátenni valamit egy lezárt kérdéshez...
Mindenesetre azt akartam mondani, hogy ha az "implied warranty" vagy "implied warranties" az "implied warranties of merchantability and/or fitness for a particular purpose" vagy ettól csak szórendben eltérő kifejezésben szerepel, akkor a fordítása "kellékszavatosság'. További magyarázat itt (Discussion rész): http://www.proz.com/kudoz/english_to_hungarian/law_contracts...
Továbbá itt (javasolt válasz és Discussion rész): http://www.proz.com/kudoz/english_to_hungarian/business_comm...


    Reference: http://www.microsoft.com/windows/windowsmedia/hu/9series/pla...
    Reference: http://www.osmar.ee/draiverid/sound/Creative/SBPci64/LICENSE...
Katalin Horváth McClure
United States
Local time: 20:25
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 88

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Krisztina Lelik
4 hrs

agree  Eva Blanar: bennefoglalt garancia?
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search