Hungarian translation: A VÁMHIVATAL FOGVATARTÓ SZERVE / SZERVÉNEK ŐRIZETI HELYISÉGE
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:
Customs Custody Office
Hungarian translation:
A VÁMHIVATAL FOGVATARTÓ SZERVE / SZERVÉNEK ŐRIZETI HELYISÉGE
English to Hungarian translations [PRO] Law/Patents - Law (general) / Customs & Excise
English term or phrase:Customs Custody Office
"X was held at the Customs Custody Office"
Amikor egy angol határátkelőhelyen őrizetbe vesznek valakit, mert pl. tiltott árut találtak nála, a vámtisztek 24 órán át fogva tarthatják a Customs Custody Office-ban, amíg kivizsgálják a helyzetet. A gyanúsítottakat cellákban őrzik.
Van ennek megfelelője a magyar határátkelőhelyeken?
Eddigi legjobb ötletem: vámhivatali fogda vagy vámhatósági fogda.
Előre is köszönöm a hozzászólásaitokat.
Explanation: Utánozhatatlanul bürokratikus és bájosan szakszerű, Kafka s Orwell tollára méltó:
... Kirendeltség vezető megmutatta a már Schengeni elvárásoknak megfelelő Határőrizeti Kirendeltséget, az ott kialakított őrizeti helységeket és ...
viharsarok.freeblog.hu/archives/2004_22_viharsarok.htm
... ellenére néhány menedékjogért folyamodó személyt továbbra is őrizetben tartanak, akár egy éves időtartamra is, a határőrség őrizeti helyein. ...
web.b-m.hu/id/docs/monitoring24fejforditas_bm2003.pdf
... bírókat, ügyészeket és védőügyvédeket, az szociális és próbaidős szolgálatoknál dolgozó embereket, az előzetes őrizeti létesítményeket és ...
europa.eu.int/comm/justice_home/ news/consulting_public/gp_30112004/gp_hu.pdf
-------------------------------------------------- Note added at 1 hr 30 mins (2005-02-05 13:15:16 GMT) --------------------------------------------------
A \"fogdát\" a boldog 19. század bazsalikomillata lengi körül, akárcsak a \"tanodát\", a \"zenedét\" és társaikat: a 21. sz.-ra ebből a képzési sor kakukkfiókája marad: az umbulda.
-------------------------------------------------- Note added at 1 day 1 hr 56 mins (2005-02-06 13:41:59 GMT) --------------------------------------------------
\"A VÁMHIVATAL FOGVATARTÓ SZERVE / SZERVÉNEK ŐRIZETI HELYISÉGE\"
Úgy érzem, hogy a kérdés nem jól volt megfogalmazva. A (létező) \"őrizeti helyiség\"-et arra az esetre javasoltam, ha a \"fogda\" túlságosan rendőri, katonai stb. ízű.
Ha a gond az, hogy itt nemcsak őrizetről van szó, itt a megoldás:
2) Az őrizetbe vett, az előzetesen letartóztatott, az elzárásra utalt és a
szabadságvesztés büntetését töltő (a továbbiakban együtt: fogvatartott)
személyek az egészségügyi szolgáltatásra ? a személyes szabadságuk
korlátozásából adódóan ? a fogvatartó szerv keretén belül, illetve, ha ott
nem biztosítható az egészségi állapotuknak megfelelő ellátásuk, a fogvatartó
szerv által kijelölt egészségügyi szolgáltatónál jogosultak www.magyarorszag.hu/ugyintezo/ jogszabhiv/1997_vi_LXXXIII_tv_.html
-------------------------------------------------- Note added at 1 day 2 hrs 3 mins (2005-02-06 13:48:16 GMT) --------------------------------------------------
Erzsi, ezt írod:
\"miért ne használhatnám a vámhatósági fogda kifejezést, akkor is, ha Magyarországon nincs ilyen?\"
Tökéletesen igazad van: a brit rendszerre nem mérvadó a magyar gyakorlat (ahol a jogkörök változhatnak: ma már nyomozati jogköre is van a VPOP-nek).
Másfelől nehogy már az \"őrizeti helyiség\" legyen a bűnös: az sem mondható, hogy \"a fogda eldöntötte\", igaz? Szerintem a Te kérdésed szűkítette le a javaslatok körét (szemlátomást a hollandok fórumán is). Sebaj, összességében csak okosabbak lettünk.
-------------------------------------------------- Note added at 1 day 2 hrs 4 mins (2005-02-06 13:49:48 GMT) --------------------------------------------------
\"szemlátomást a hollandok fórumán is ÍGY ÉRTETTÉK\": fogdáról, zárkáról beszéltek csak
Kedves Erzsi, 2 megjegyzs: (1) nem blyegeztem meg a "fogda" szt: trfsan rtam r, hogy van helyette modernebb, (2) a "fogda kejelentette" sem j, de mirt nem ezzel kezdted? Az j javaslat: "fogvatart szerv", ld nlam
A helyisg mibenltn egybknt holland kollgink is tndtek, csak nem olyan finomsgokon, hogy j-e a "fogda": http://www.proz.com/?sp=h&id=882430
Egybknt Andreval vgl is ugyanazt javasoljuk.
Explanation: A fogda Mo-on inkább a határőrséghez kötődik, azaz menekülteket tartanak ott.
Szerintem ide az őrizet jobb lenne, mivel a rendőrség is "őrizetbe veszi" a gyanúsítottakat az ügy tisztázásáig.
Az alábbi link egy törvényt tartalmaz, ahol árut tartanak ilyen őrizetben, de én személyre is alkalmaznám.
"az állam jogosult az átmenő árut lepecsételni és saját közegei által vámfelügyeleti őrizet alatt tartani" www.trafipax.hu/images/kepek/torveny/vizi/7/1.htm
Pontosabb találat valószínűleg azért nincs rá, mert a vámhatóság Magyarországon a határőrséggel működik együtt, akik személyügyekben eljárnak. A vámhatóság pedig az árukat kezeli.
Andrea Szabados Local time: 01:55 Works in field Native speaker of: Hungarian
Explanation: Utánozhatatlanul bürokratikus és bájosan szakszerű, Kafka s Orwell tollára méltó:
... Kirendeltség vezető megmutatta a már Schengeni elvárásoknak megfelelő Határőrizeti Kirendeltséget, az ott kialakított őrizeti helységeket és ...
viharsarok.freeblog.hu/archives/2004_22_viharsarok.htm
... ellenére néhány menedékjogért folyamodó személyt továbbra is őrizetben tartanak, akár egy éves időtartamra is, a határőrség őrizeti helyein. ...
web.b-m.hu/id/docs/monitoring24fejforditas_bm2003.pdf
... bírókat, ügyészeket és védőügyvédeket, az szociális és próbaidős szolgálatoknál dolgozó embereket, az előzetes őrizeti létesítményeket és ...
europa.eu.int/comm/justice_home/ news/consulting_public/gp_30112004/gp_hu.pdf
-------------------------------------------------- Note added at 1 hr 30 mins (2005-02-05 13:15:16 GMT) --------------------------------------------------
A \"fogdát\" a boldog 19. század bazsalikomillata lengi körül, akárcsak a \"tanodát\", a \"zenedét\" és társaikat: a 21. sz.-ra ebből a képzési sor kakukkfiókája marad: az umbulda.
-------------------------------------------------- Note added at 1 day 1 hr 56 mins (2005-02-06 13:41:59 GMT) --------------------------------------------------
\"A VÁMHIVATAL FOGVATARTÓ SZERVE / SZERVÉNEK ŐRIZETI HELYISÉGE\"
Úgy érzem, hogy a kérdés nem jól volt megfogalmazva. A (létező) \"őrizeti helyiség\"-et arra az esetre javasoltam, ha a \"fogda\" túlságosan rendőri, katonai stb. ízű.
Ha a gond az, hogy itt nemcsak őrizetről van szó, itt a megoldás:
2) Az őrizetbe vett, az előzetesen letartóztatott, az elzárásra utalt és a
szabadságvesztés büntetését töltő (a továbbiakban együtt: fogvatartott)
személyek az egészségügyi szolgáltatásra ? a személyes szabadságuk
korlátozásából adódóan ? a fogvatartó szerv keretén belül, illetve, ha ott
nem biztosítható az egészségi állapotuknak megfelelő ellátásuk, a fogvatartó
szerv által kijelölt egészségügyi szolgáltatónál jogosultak www.magyarorszag.hu/ugyintezo/ jogszabhiv/1997_vi_LXXXIII_tv_.html
-------------------------------------------------- Note added at 1 day 2 hrs 3 mins (2005-02-06 13:48:16 GMT) --------------------------------------------------
Erzsi, ezt írod:
\"miért ne használhatnám a vámhatósági fogda kifejezést, akkor is, ha Magyarországon nincs ilyen?\"
Tökéletesen igazad van: a brit rendszerre nem mérvadó a magyar gyakorlat (ahol a jogkörök változhatnak: ma már nyomozati jogköre is van a VPOP-nek).
Másfelől nehogy már az \"őrizeti helyiség\" legyen a bűnös: az sem mondható, hogy \"a fogda eldöntötte\", igaz? Szerintem a Te kérdésed szűkítette le a javaslatok körét (szemlátomást a hollandok fórumán is). Sebaj, összességében csak okosabbak lettünk.
-------------------------------------------------- Note added at 1 day 2 hrs 4 mins (2005-02-06 13:49:48 GMT) --------------------------------------------------
\"szemlátomást a hollandok fórumán is ÍGY ÉRTETTÉK\": fogdáról, zárkáról beszéltek csak
Andras Mohay Local time: 01:55 Works in field Native speaker of: Hungarian PRO pts in category: 36