KudoZ home » English to Hungarian » Law/Patents

disclosee

Hungarian translation: letéteményes/az informŕciň letéteményese

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:disclosee
Hungarian translation:letéteményes/az informŕciň letéteményese
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

09:30 Jul 3, 2002
English to Hungarian translations [Non-PRO]
Law/Patents / data protection
English term or phrase: disclosee
confidentiality and non-disclosure agreement; firm provides info to agent-called disclosee in the agreement e.g. " Disclosee agrees that all info given by firm shall be cosidered property of firm.
Agnes Valkenborgh
letéteményes
Explanation:
Nem túl gyakori szó - de a disclosee még mindig ritkább. Véleményem szerint általánosabb is, hiszen tárgyat, információt egyaránt lehet letéteményesre bízni (hogy az átvitt értelemben való gyakori használatot ne említsük); a l. feladata, hogy ezeket őrizze és ne szolgáltassa ki.
A második mondat lehet pl.

A letéteményes (OR: Az információk letéteményese) elfogadja, hogy a cég által kiszolgáltatott adatok a cég tulajdonát képezik.

A felek jogai és kötelezettségei. 463. § (1) A letéteményes
a dolgot a szerződésben meghatározott módon köteles őrizni.
Selected response from:

Attila Piróth
France
Local time: 01:52
Grading comment
Dear Attila,
Thank you so much for this solution - I have been breaking my mind trying to find an acceptable Hungarian term for this word for three days without any results!!! Of course I know the work "letéteményese", but I would never have thought of it!!
Thanks again!
Kind regards,
Agnes

4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4letéteményes
Attila Piróth


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
letéteményes


Explanation:
Nem túl gyakori szó - de a disclosee még mindig ritkább. Véleményem szerint általánosabb is, hiszen tárgyat, információt egyaránt lehet letéteményesre bízni (hogy az átvitt értelemben való gyakori használatot ne említsük); a l. feladata, hogy ezeket őrizze és ne szolgáltassa ki.
A második mondat lehet pl.

A letéteményes (OR: Az információk letéteményese) elfogadja, hogy a cég által kiszolgáltatott adatok a cég tulajdonát képezik.

A felek jogai és kötelezettségei. 463. § (1) A letéteményes
a dolgot a szerződésben meghatározott módon köteles őrizni.


    Reference: http://www.sztaki.hu/providers/torvenytar/jog_38/jog_3831.ht...
Attila Piróth
France
Local time: 01:52
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in pair: 2671
Grading comment
Dear Attila,
Thank you so much for this solution - I have been breaking my mind trying to find an acceptable Hungarian term for this word for three days without any results!!! Of course I know the work "letéteményese", but I would never have thought of it!!
Thanks again!
Kind regards,
Agnes
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search