Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Hungarian translations [PRO] Livestock / Animal Husbandry | | English term or phrase: anal galnds | | kutyák végbélnyílásának két oldalán elhelyezkedő szaglómirigyek. Ismeretterjesztő könyv fordításához kell a kifejezés. |
| | | bűzmirigy | Explanation: Szerintem ez az. egyébként anal gland, gondolom véletlen írtad el. :)
-------------------------------------------------- Note added at 7 mins (2010-05-21 17:21:34 GMT) --------------------------------------------------
1. Mi is ez a "bűzmirigy", és mi célt "szolgál?
Még a kutyások (macskások) jelentős része sem tudja, hogy kedvencük végbélnyílásánál kétoldalt van 1-1 végbélzacskó, melyek kivezető nyílása közvetlenül a végbélnyílásnál van. A váladék jellegzetesen erős szagú, ember számára kifejezetten kellemetlen, bűzös. Színe és állaga leginkább talán a paraffinolajra emlékeztető, esetleg enyhén sárgás színű. Normális körülmények között hígan folyó, áttetsző, tiszta folyadék.
http://www.bluecross.hu/buzmirigy.html |
| Selected response from:
 Kata Koncz Hungary Local time: 01:56
| Grading comment Selected automatically based on peer agreement. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
6 mins confidence:  peer agreement (net): +2 | |