KudoZ home » English to Hungarian » Management

high profile

Hungarian translation: megbecsült/elismert szakma

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
13:59 Feb 1, 2009
English to Hungarian translations [PRO]
Social Sciences - Management / reklám
English term or phrase: high profile
high profile profession
Kigyos erzsebet
Hungarian translation:megbecsült/elismert szakma
Explanation:
esetleg... de környezettől függően valóban lehet más is, nemcsak a presztízsre, hanem a nagy nyilvánosságra is vonatkozhat (mint pl. az újságíróké), illetve (ha az összetételben "job" van) magas beosztásra (elismertségtől függetlenül)

--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2009-02-06 09:02:07 GMT)
--------------------------------------------------

nem tudom... még nyitott a kérdés
Selected response from:

anyone
Hungary
Local time: 15:58
Grading comment
harmadjára próbálom megköszönni, de - mint egy nagyszerű angol tudós mondta manapság magára - 'I'm a digital immigrant unlike my kids, who are digital natives' - ke

Advertisement


Summary of answers provided
4 +3nagy a publicitásaxxxdenny
4kedvelt/népszerű szakma
Gusztáv Jánvári
3megbecsült/elismert szakmaanyone


Discussion entries: 2





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
high profile profession
kedvelt/népszerű szakma


Explanation:
Kontextus nélkül ezt jelenti, de lehet, hogy a szövegkörnyezet alapján módosul a jelentése. (Például kiemelkedő szaktudásra.)

Gusztáv Jánvári
Hungary
Local time: 15:58
Specializes in field
Native speaker of: Hungarian
PRO pts in category: 24
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
nagy a publicitása


Explanation:
szerintem ezt jelenti

xxxdenny
Local time: 08:58
Native speaker of: Hungarian
PRO pts in category: 28

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Attila Bielik
17 hrs

agree  Sonia Soros
18 hrs

agree  Krisztina Lelik: reflektorfényben álló
2 days18 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
megbecsült/elismert szakma


Explanation:
esetleg... de környezettől függően valóban lehet más is, nemcsak a presztízsre, hanem a nagy nyilvánosságra is vonatkozhat (mint pl. az újságíróké), illetve (ha az összetételben "job" van) magas beosztásra (elismertségtől függetlenül)

--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2009-02-06 09:02:07 GMT)
--------------------------------------------------

nem tudom... még nyitott a kérdés


anyone
Hungary
Local time: 15:58
Specializes in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
Grading comment
harmadjára próbálom megköszönni, de - mint egy nagyszerű angol tudós mondta manapság magára - 'I'm a digital immigrant unlike my kids, who are digital natives' - ke
Notes to answerer
Asker: Lehet hogy bénán kezelem ez a lapot; azonnal küldtem egy köszönő levelet és legjobb fordításként jelöltem meg: hova szállhatott a levelem??

Login to enter a peer comment (or grade)




Voters for reclassification
as
PRO / non-PRO
PRO (3): anyone, Gusztáv Jánvári, Sonia Soros


Return to KudoZ list


Changes made by editors
Feb 1, 2009 - Changes made by Sonia Soros:
LevelNon-PRO » PRO


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search