12:58 Jul 10, 2003 |
English to Hungarian translations [Non-PRO] Marketing | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Eva Blanar Hungary Local time: 19:49 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +4 | képesitést adó/biztositó tanfolyam |
|
képesitést adó/biztositó tanfolyam Explanation: mármint akkor, ha emberekről és képzésről van szó, de amikor termékeket és eljárásokat, bizonyos anyagokat vagy műszaki paramétereket engedélyeztetnek valamilyen hatósággal, azt is certification-nek hivják. És azt hiszem, hogy ez iparág-specifickus a magyarban (a gyógyszerek esetében pl. ez a törzskönyvezés, a többi iparágban meg kellene nézni). Szóval, remélem, hogy emberekről van szó, az egyszerűbb. |
| |
Grading comment
| ||