Hungarian translation: egészen speciális piac/igény
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Hungarian translations [PRO] Marketing - Marketing / Market Research
English term or phrase:microniches
Kontextus:
If it sounds too costly and risky,concentrate on the margin.Benetton,an Italian clothes company,does just that,as does Nissan. For the core products bought by the bulk of their customers, a prompt response to the new trends is not a priority.But for the growing number of faddish,innovation-loving customers,these companies have developed fast-response marketing,manufacturing and distribution.Benetton has undyed stocks of clothes waiting to be coloured according to the latest trends.Nissan will quickly assemble from standardised components a a limited run of vehicles for microniches in the market-including speciality versions of its snail-like S-Cargo delivery vans suitably tailored for customers such as bakeries,flower shops and boutiques.
A fenti hatalmas körmondatból csak a microniches szót nem tudom kideríteni,de azt sehonnan.Ez a szöveg utolsóelötti mondata. Az utolsó mondat igy hangzik:
S-Cargo delivery vans suitably tailored for customers such as bakeries,flower shops and boutiques.
Szia, Gábor!
Egyelőre ennyit találtam, és mivel nem vagyok szakértő, a fordítási javaslatot csak itt merek adni: talán 'kis célközönség'.
"Microniche marketing (focusing on specific targetable clients) appears to be the only cost effective method for...
Mivel pénteken március 15-e lesz,ami Magyarországon nemzeti ünnep,ezért a dolog nem halálosan sürgős,de jólenne,ha lenne itt olyan rendes ember,aki mihamarabb segítene rajtam.Az emailcimem : zsugabubus@gmail.com
Automatic update in 00:
Answers
7 mins confidence: peer agreement (net): +2
különösen speciális piac/igény
Explanation: A niche market speciális (szűk) piacot jelent. Én azt vélem kihallani belőle, hogy ez valamilyen nagyon-nagyon-nagyon szűk piac.
Az S-Cargo a Nissan egyik autója (lásd hivatkozás).
László Kovács Local time: 04:43 Works in field Native speaker of: Hungarian PRO pts in category: 8
Grading comment
Laci,köszönöm!!!Nagyon nagyon köszönöm!!!És persze Tamásnak is...
Notes to answerer
Asker: Egy időben jött szinte 2 villámválasz.Kinek adjam a pontot?Mind a kettőtöknek adnám szivem szerint,és mind a kettőtöknek 5 öt.Mert mind a ketten megérdemelnétek.Ti mit tennétek a helyemben?
10 mins confidence: peer agreement (net): +1
microniches
Explanation: Én ezt úgy értelmezem, hogy olyan apró hely a piacon, ahol még "labdába lehet rúgni", vagy olyan terület, ahol speciális kialakításra van szükség. Remélem, nem nagyon lőttem mellé és segített.
-------------------------------------------------- Note added at 12 mins (2007-03-12 15:05:57 GMT) --------------------------------------------------
Úgy látom, ugyanarra gondoltunk Kovács Lászlóval.
Lőrincz Tamás Slovakia Local time: 04:43 Works in field Native speaker of: Hungarian
Notes to answerer
Asker: Egy időben jött szinte 2 villámválasz.Kinek adjam a pontot?Mind a kettőtöknek adnám szivem szerint,és mind a kettőtöknek 5 öt.Mert mind a ketten megérdemelnétek.Ti mit tennétek a helyemben?