ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Hungarian » Mathematics & Statistics

extreme and mean ratio

Hungarian translation: folytonos osztás, aranymetszés


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:extreme and mean ratio
Hungarian translation:folytonos osztás, aranymetszés
Entered by: juvera
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

11:31 Dec 29, 2004
English to Hungarian translations [PRO]
Science - Mathematics & Statistics
English term or phrase: extreme and mean ratio
matematikai kifejezés, nyilván valamilyen arány, de ennyire nem vagyok jó matekos.... a szó szerinti fordításnak: "szélső és középarányos" számomra nincs túl sok értelme....
Nora Kis-Pal
Local time: 04:47
folytonos osztás, aranymetszés
Explanation:
a műszaki és tudományos szótár szerint, és az internet is ezt tanúsítja.
Selected response from:

juvera
Local time: 03:47
Grading comment
Köszi!!!!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3folytonos osztás, aranymetszésjuvera
5a szélső- és középérték aránya
JANOS SAMU


  

Answers


14 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
a szélső- és középérték aránya


Explanation:
A lokális vagy helyi szélsőérték mérésénél is alkalmazzák. Maga a extreme mean a szélső középérték.


    Az alkalmazott matematika sztra, 887. o.
JANOS SAMU
United States
Local time: 16:47
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 18
Login to enter a peer comment (or grade)

24 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
folytonos osztás, aranymetszés


Explanation:
a műszaki és tudományos szótár szerint, és az internet is ezt tanúsítja.

juvera
Local time: 03:47
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Köszi!!!!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Eva Blanar: aranymetszés-arány
3 hrs
  -> köszönöm

agree  Attila Piróth: Aranymetszés: Euclid ca. 300 BC defined the "extreme and mean ratios" on a line segment as the lengths such that ,,, (lásd a 2. egyenletet) http://mathworld.wolfram.com/GoldenRatio.html
10 hrs
  -> köszönöm

agree  Andras Malatinszky: Esetleg még "szélsőséges és rosszindulatú ésszerűség". :-)
2 days4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: