ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Hungarian » Mechanics / Mech Engineering

bearing collar

Hungarian translation: csapágyperem


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:bearing collar
Hungarian translation:csapágyperem
Entered by: Péter Tófalvi
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

19:03 Sep 26, 2006
English to Hungarian translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering
English term or phrase: bearing collar
Képek:
http://images.google.hu/images?q="bearing collar"&hl=hu

Tipp:
csapágy tömítőgallér
Péter Tófalvi
Hungary
Local time: 04:48
csapágyperem, -talpgyűrű (függőleges tehernél)
Explanation:
rajz, ábra segítene
Selected response from:

Jakab Arpad
Local time: 04:48
Grading comment
Én ezt használtam, de nem riadnék vissza a "csapágygallér" (szótárban: bushing shoulder) kifejezéstől sem, bár a bushing = csapágypersely, csapágycsésze.Köszönöm!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4csapágyperem, -talpgyűrű (függőleges tehernél)Jakab Arpad
3csapágykarimaHalmoforBT
3csapágy-gyűrűdenny


  

Answers


4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
csapágy-gyűrű


Explanation:
azt hiszem igy hivják

denny
Local time: 21:48
Works in field
Native speaker of: Hungarian
PRO pts in category: 123
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
csapágyperem, -talpgyűrű (függőleges tehernél)


Explanation:
rajz, ábra segítene

Jakab Arpad
Local time: 04:48
Works in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 7
Grading comment
Én ezt használtam, de nem riadnék vissza a "csapágygallér" (szótárban: bushing shoulder) kifejezéstől sem, bár a bushing = csapágypersely, csapágycsésze.Köszönöm!
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
csapágykarima


Explanation:
Csak ezt az egyetlen szótári alakot találtam, bár elsőre a csapágykoszorú ugrott be, de arra linek ugyan találtam, de képet nem. Előfordul még a csapágyperem, de inkább fordítva, mármint "peremes csapágy".

--------------------------------------------------
Note added at 10 óra (2006-09-27 05:54:00 GMT)
--------------------------------------------------

Bocs, "linket".

HalmoforBT
Local time: 04:48
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 313
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: