Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Hungarian translations [PRO] Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / CMM koordinátamérő gép
English term or phrase:alignment
Röviden mondva a koordinátamérőgép és az alkatrész koordináta-rendszere közötti kapcsolat matematikai leírása, a két rendszer egymáshoz kapcsolása.
Egy nagyon jó leírás található itt, ettől jobban nem is tudom elmagyarázni. http://www.brownandsharpe.com/pdf/intro_to_cm.pdf
Maga a szó főnévként használatos legtöbbször, tehát a szövegben az "alignment" mentéséről, importjáról stb. van szó.
A kapott, és teljesen megbízhatatlan TM-ben háromféle fordítás szerepel: igazítás, illesztés, kiállítás.
Azt hiszem, talán ez az, amire András korábban, CAD és CNC vonatkozásban mint "összenullázás"-ra hivatkozott, de az számomra valahogy nem hangzik nagyon "hivatalosnak".
Explanation: ez a kifejezés nem kissé germanizmus (amiből a magyar szaknyelvben van bőven). Viszont, más magyar definíciót még nem hallottam, kivéve, hogy jómgam is próbálkoztam az igazítással.
Mi a helyzet: van két tengelyed (koordinátarendszered), pontosabban két tengelykapcsoló feled. Az egyik már a helyén áll (le van csavarozva a gépalaphoz (mármint mondjuk az áttétel). Jön a motor (a tengelyén lévő másik tengelykapcsoló féllel) és azt kell a már a helyén lévő tengelykapcsoló félhez kiállítani (kiigazítani, odaigazítani, stb.). Ez egy külön, önálló, kényes munkafolyamat, mindenképpen saját fogalmat kíván.
-------------------------------------------------- Note added at 8 hrs (2008-07-11 05:06:13 GMT) --------------------------------------------------
összenullázás csak a mérőberendezések elektronikus "kiállítását" jelenti, amikor a gép már ki van állítva. Tehát először a gépet (Nálad most a tapogatós izét) kell pl. a rotary table tengelyéhez kiállítani, utána jöhet az összenullázás.
-------------------------------------------------- Note added at 14 hrs (2008-07-11 10:49:56 GMT) --------------------------------------------------
"kiállás" - még (kint a területen, munka közben) ezt nem hallottam. Érdekes, hogy a leállás viszont van (és nem germanizmus). Megy a fő csővezeték mondjuk 5 m magasan a csarnokban hosszában, és ahol vételezési hely készül, vagyis lejönnek a főcsőből a "0" szintre, az leállás.
megnéztem az "illesztés" szót a wiki-ben. Láthatólag fotográfiai és természetesen szoftver fogalomkörben van belőle - ott jó is. Ha gépészetről beszélünk - ugyi, egyetlen szoftver sem öncélú, hanem vmely gép vmely funkciója kivitelezését támogatja - ebben CAM mérés tárgykörben - mivel az a gépészet alterülete - az illesztés mást jelent(ene).
"nincs fizikai mozgatás"
már maga a mérés folyamata is mozgást jelent - a (mondjuk) rubin anyagból készített tapogató tű végig tapogatja az elé helyezett munkadarab beprogramozott mérési pontjait. Annak érdekében, hogy ezt meg tudja tenni, először a megmunkáló gép fizikai koordinátarendszeréhez kell *kiállítani*, majd utána a két koordinátarendszert *összenullázni*. Ha ez megtörtént, elvileg nem történik mozgás - kivéve a fentebb leírtakat. A program mindezeket csak in cyberspace másolja.
Nagyon szépen köszönöm András, és a többieknek is. Végre sikerült egy méréstechnikai szakemberrel beszélnem, aki azt mondta, hogy mind a kiállítás, mind az illesztés jó, mindkettőt értik és használják a szakemberek. Illesztést nem javasolt válaszként senki, így nem kell a pontok odaítélésén sokat gondolkoznom. 4 KudoZ points were awarded for this answer
Azzal együtt, hogy az összehangolás messze nem csak rádiótechnikai fogalom, még csak nem is garázstuning, én sem tarton jónak ebben az esetben. Megemlítettem érdekességként, mert nem a kínai piac tájékozató oldalán szerepelt.
a "hangolás" az audio és rádiótechnika fogalma. Tuning, amit persze, különösen a fordítók szeretnek átvinni más területre is. Koordinátarendszereket nem tuningolunk (ld. még garázstuning)...
...parancsot az elemek (entitások) igazítására vagy illesztésére... De ez programonként változó, az Autocad például nem használ ilyen parancsot (ha jól emlékszem).
Lényegét tekintve nem számít, hogy a kiállítást mechanikusan vagy számítással végzik, gyakorlatilag ugyanaz történik itt is a koordinátarendszerek összekapcsolásával. A TM zavart az okozhatja, hogy egyes CAD alkalmazások használják az "alignment"...
Méegyszer hangsúlyozom, koordinátamérő gépról van szó, és NEM történik fizikai mozgatás, hanem a gép koordinátarendszere (ami fix) és az asztalra lerögzített alkatrész koordinátarendszerének matematikai összekapcsolása. Gondolom, egy transzformációs mátrix kiszámítása történik, amellyel a gépi koordinátákat átalakítják az alkatrész koordinátáira (és vissza, ha kell).
Az alignment több, mint az összenullázás, én az illesztésre szavazok. Más szövegösszefüggésben az igazitás jó lehet, a kiállitást nem tudom hova tenni.
Automatic update in 00:
Answers
23 hrs confidence:
egyeztetés
Explanation: A két koordinátarendszer egyeztetését végzik el.
-------------------------------------------------- Note added at 23 óra (2008-07-11 19:50:12 GMT) --------------------------------------------------
A saját szakterületemből merítve a példát, különböző navigációs és irányszögrendszerek egyeztetését is ezzel a kifejezéssel illetik.
Létezik: alignment - egyeztetés;
alignment check - helyzetellenőrzés, egyeztetett állapot ellenőrzése, beépítési pozíció ellenőrzése;
alignment mark - helyzetjelző, egyeztetettségi jelzés
jelentésekkel.
Sandor HEGYI Hungary Local time: 03:12 Meets criteria Works in field Native speaker of: Hungarian PRO pts in category: 24
Explanation: ez a kifejezés nem kissé germanizmus (amiből a magyar szaknyelvben van bőven). Viszont, más magyar definíciót még nem hallottam, kivéve, hogy jómgam is próbálkoztam az igazítással.
Mi a helyzet: van két tengelyed (koordinátarendszered), pontosabban két tengelykapcsoló feled. Az egyik már a helyén áll (le van csavarozva a gépalaphoz (mármint mondjuk az áttétel). Jön a motor (a tengelyén lévő másik tengelykapcsoló féllel) és azt kell a már a helyén lévő tengelykapcsoló félhez kiállítani (kiigazítani, odaigazítani, stb.). Ez egy külön, önálló, kényes munkafolyamat, mindenképpen saját fogalmat kíván.
-------------------------------------------------- Note added at 8 hrs (2008-07-11 05:06:13 GMT) --------------------------------------------------
összenullázás csak a mérőberendezések elektronikus "kiállítását" jelenti, amikor a gép már ki van állítva. Tehát először a gépet (Nálad most a tapogatós izét) kell pl. a rotary table tengelyéhez kiállítani, utána jöhet az összenullázás.
-------------------------------------------------- Note added at 14 hrs (2008-07-11 10:49:56 GMT) --------------------------------------------------
"kiállás" - még (kint a területen, munka közben) ezt nem hallottam. Érdekes, hogy a leállás viszont van (és nem germanizmus). Megy a fő csővezeték mondjuk 5 m magasan a csarnokban hosszában, és ahol vételezési hely készül, vagyis lejönnek a főcsőből a "0" szintre, az leállás.
megnéztem az "illesztés" szót a wiki-ben. Láthatólag fotográfiai és természetesen szoftver fogalomkörben van belőle - ott jó is. Ha gépészetről beszélünk - ugyi, egyetlen szoftver sem öncélú, hanem vmely gép vmely funkciója kivitelezését támogatja - ebben CAM mérés tárgykörben - mivel az a gépészet alterülete - az illesztés mást jelent(ene).
"nincs fizikai mozgatás"
már maga a mérés folyamata is mozgást jelent - a (mondjuk) rubin anyagból készített tapogató tű végig tapogatja az elé helyezett munkadarab beprogramozott mérési pontjait. Annak érdekében, hogy ezt meg tudja tenni, először a megmunkáló gép fizikai koordinátarendszeréhez kell *kiállítani*, majd utána a két koordinátarendszert *összenullázni*. Ha ez megtörtént, elvileg nem történik mozgás - kivéve a fentebb leírtakat. A program mindezeket csak in cyberspace másolja.
Andras Szekany Hungary Local time: 03:12 Meets criteria Works in field Native speaker of: Hungarian PRO pts in category: 414
Grading comment
Nagyon szépen köszönöm András, és a többieknek is. Végre sikerült egy méréstechnikai szakemberrel beszélnem, aki azt mondta, hogy mind a kiállítás, mind az illesztés jó, mindkettőt értik és használják a szakemberek. Illesztést nem javasolt válaszként senki, így nem kell a pontok odaítélésén sokat gondolkoznom.
Notes to answerer
Asker: A nincs fizikai mozgatást nem a gépre és általában a mérési folyamatra értettem. Ott nyilván van mozgatás. Maga az "alignment" az, aminél nincs fizikai mozgás, csak számítás.
KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.