ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Hungarian » Mechanics / Mech Engineering

bore area

Hungarian translation: (fúvóka) effektív keresztmetszete


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:bore area
Hungarian translation:(fúvóka) effektív keresztmetszete
Entered by: Péter Tófalvi
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

20:03 Oct 30, 2009
English to Hungarian translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / szelepek
English term or phrase: bore area
"BORE AREA: the minimum cross-sectional flow area of a nozzle (fúvóka)."

flow area - áramlási keresztmetszet/szelvény
Péter Tófalvi
Hungary
Local time: 03:13
(fúvóka) effektív keresztmetszete
Explanation:
Ezt találtam rá, és ezt javasolnám, bár volt még:

kiömlő/kiáramlási/kilépési keresztmetszet is.
Selected response from:

Peter Boskovitz
Hungary
Local time: 03:13
Grading comment
Thank you!
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4furat (átáramási) keresztmetszet
Attila Bielik
4Furat felület
Steve Butila
3(fúvóka) effektív keresztmetszete
Peter Boskovitz


Discussion entries: 2





  

Answers


51 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
furat (átáramási) keresztmetszet


Explanation:
-

Attila Bielik
Hungary
Local time: 03:13
Works in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 44
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day20 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
(fúvóka) effektív keresztmetszete


Explanation:
Ezt találtam rá, és ezt javasolnám, bár volt még:

kiömlő/kiáramlási/kilépési keresztmetszet is.

Peter Boskovitz
Hungary
Local time: 03:13
Works in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 18
Grading comment
Thank you!
Login to enter a peer comment (or grade)

4 days   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Furat felület


Explanation:
Furat felület: a fúvóka minimális áramlási keresztmetszete

Steve Butila
Local time: 03:13
Specializes in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: